外 國 人 也 看 不 懂 的 英 文
, 描述: 這 種 英 文 , 真 羞 家 !
如果你有新發現,請回帖加上去益吓大家, Thankyou U公仔箱論壇$ q) U; G8 W2 T' t6 S1 L7 J1 \8 @
6 h8 l3 j- r! g* l# i, @TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! `+ p* R+ U; y- e: i9 {
中 國 大 陸 到 處 都 可 見 一 些 胡 亂 繙 譯 的 英 文 , 如 不 懂 中 文 , 根 本 無 法 明 白 , 部 份 亂 譯 英 文 早 已 被 當 成 經 典 笑 話 tvb now,tvbnow,bttvb' R& G5 ~! [, `$ G) N9 r0 M; J
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, {% j( |6 e8 C
尤 其 是 「 At KFC, We do chicken right ! 」 「 在 肯 德 基 , 我 們 做 雞 是 對 的 !
, ~. j- e$ R" E: K0 c」
* b, O; \# J7 \* O5 u$ O/ D公仔箱論壇9 p5 `$ d3 L, m& N& I3 r! {
酸 菜 包 譯 成 「 Acid food 」 , 吃 了 不 知 會 否 腸 穿 肚 爛 ,
; T0 h/ q1 Y9 _) d5 K
- K4 S5 G" F) D最 搞 笑 是 那 個 綜 合 餅 , 名 副 其 實 「 complicated 」 , 要 吃 過 才 知 它 有 多 「 複 雜 」 。
' m' w I/ n" |+ p5 u
5 F: ^: i" v/ ^* I- dTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。英 文 差 睇 , 學 埋 就 大 件 事 啦 ! 如 果 唔 識 中 文 , 真 係 完 全 唔 知 佢 講 乜 。 笑 到 我 停 唔 到 , 笑 完 有 肚 餓 , 整 番 個 Black Winter 食 下 先 ! 」 餐 牌 上 的 粉 類 譯 成 「 Power Type 」 已 經 嚇 人 , 吃 烏 冬 變 成 吃 「 Black Winter 」 , 外 國 人 看 到 也 立 即 掉 頭 走 !tvb now,tvbnow,bttvb9 g; `& N7 H$ {2 S9 M& \) B4 V
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 G7 _* D( _. n1 T
如 果 買 中 國 成 药 就 留 意 吓 啲 標 簽,樹 幹 就叫 「Tree Fcuk」, 但 凡 有 个 「幹」字嘅都係譯做「Fcuk」!無呃你。- i8 n2 |$ @/ v. f: ^5 E' n: T
6 z9 F; P) C# C7 o$ j7 ETVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。「你可以放心了」就係 「You can put down your heart now」TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* _! B5 L% m6 F* I i* o! N
os.tvboxnow.com' |- ~! X2 o5 k* r
問你死未?公仔箱論壇/ o6 x4 S4 G% i
$ J' P% D2 x! Y6 g3 i公仔箱論壇注: 上面个 "F" word 係特登串錯,否則会俾 filter out
, o7 ~. m j, @; f+ z+ Oos.tvboxnow.com
5 g# n- P- t' b. yos.tvboxnow.com[ 本帖最後由 jj99xx 於 2007-12-2 01:15 PM 編輯 ] |
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件