返回列表 回復 發帖

<惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天
" I1 s7 m1 u6 f" UTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3
, }8 F8 R! Z3 U1 y7 `: _# G2 n* ctvb now,tvbnow,bttvb
# c  K' Z7 Y+ f, s& o公仔箱論壇國際奇案~~<<黑色的星期天>> ( X$ Y, W2 {# I- c  [7 d
五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。
: ]( Q8 U* w" m+ Y6 N) k& w# S8 `# Wtvb now,tvbnow,bttvbos.tvboxnow.com% {/ I; u7 N* y$ G) g" s4 q
當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。
+ K/ x7 o7 \, B4 M5 xTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,
3 p9 }6 Z: l6 ^- ?, w! o公仔箱論壇就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,tvb now,tvbnow,bttvb5 ?& X, u& L1 L) G8 P
掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! Q- ~& h; V7 A7 w+ N8 ~- J+ U4 e

" d: _0 a# E+ {) ?* mtvb now,tvbnow,bttvb一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。
+ r& s7 i! v. x/ h/ g  x3 o9 a最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。公仔箱論壇, b1 ^) `/ v, ?: e
她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。tvb now,tvbnow,bttvb# m3 m0 Y& e, q# a
人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信
# r! u" d( }6 y5 q公仔箱論壇「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,tvb now,tvbnow,bttvb' M9 n( r& p- l, p' o0 f2 J
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」
7 A6 _1 P7 I1 E6 K: t4 W8 D- otvb now,tvbnow,bttvb
: i$ P/ F7 B. V8 yTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。; X" }, Q" n+ A& @5 h# s
第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
* c; W! _- q% \$ l1 R: I她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」
7 F$ i$ a: O& K" B- X# ntvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb; @2 P8 z6 U: W  q( ?5 [
在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。
. n' d/ |% j2 L! K0 J) zos.tvboxnow.com席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。/ I5 f. Z  l) ?: R7 O
鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。
, k% X4 V; E" w& S! y! Y) Z# D
/ F% B1 K# x; w  bos.tvboxnow.com在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,
: W) Q' Y% k( ~3 s9 m: `  J4 F+ Xtvb now,tvbnow,bttvb便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言:
; E1 H- q) U# k; W3 p5 M/ s. S/ M「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 ( g" D: R; R6 L8 N' v/ F( y

& ]; ]+ n; u3 b: ]. O# X: w9 x0 eTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。
& Y+ d/ F  @% k關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。 公仔箱論壇4 [" ?) k1 m0 k, Q7 W
公仔箱論壇/ @4 @3 T9 b. r: S
由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。
3 x* f0 \! B- Q% J* ^& F! ETVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 y' M) {! g2 c9 R
這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:tvb now,tvbnow,bttvb$ @- ?5 I/ c% @- n2 p
「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」 tvb now,tvbnow,bttvb/ d% y: T" e6 a5 h% t4 C
, Y7 a! A- p, L4 J* g  g5 x2 e" d
os.tvboxnow.com% c4 s  f" a' r- [6 p) z
% a& {) c& \# ?8 g' v9 `
其他關於<黑色星期天>的資料: tvb now,tvbnow,bttvb% f4 z9 ]4 O9 H. w* b9 S# E
English translation of the original 2 h! ~3 V0 {1 w
The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music)
9 G4 p: Q# Z8 {3 [7 ?and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ `/ T2 d8 {$ i: V- u/ j4 }+ Z
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian,
; \8 l( h6 W: z5 d% z+ c% C) \5 Aas Zoe Orosz from Hungary pointed out to me. * a% k* G1 k6 j
Zoe added:
$ K7 Y0 V( C  aActually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all.
5 t6 |% C& M, L4 u# wIt is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic.
7 p( S& ^0 q  M1 a. k/ F) nos.tvboxnow.comIt looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 a: t6 p7 _; v, c# k. Z& E) B/ U
In that case one might argue that the translator has done a bad job
. `1 O$ H$ R1 m/ z2 ros.tvboxnow.comand 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit tvb now,tvbnow,bttvb  t# ~" ^& g6 X, t( N' \) w  e8 g
and intentions of the song. On the other hand, & G4 f0 [. P  U2 v0 U
a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* ]5 @0 u$ b8 {# R" }: C- U3 c, m
Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this. os.tvboxnow.com1 N$ V. Z4 ]0 |  l
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 {& i3 \- T6 {
Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding: " t+ A; m+ l) Z+ Q8 c( f- m+ F7 _9 i
It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy.
) y# S# g2 ^# P' l' @3 x- G: Vos.tvboxnow.comIt seems to refer to the horrors of a war at the end. tvb now,tvbnow,bttvb/ X1 c9 I( s. u) y$ r3 T& h
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest, ' a8 N  g$ d7 H. q7 P4 R. j
I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people,
: Y& k& H; P& z2 q7 f1 Y. X& }7 W9 Lso maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
& ^$ X6 t8 x+ z( x% _3 i' D" @% H+ l# ~TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
7 n6 g9 X; |8 h# ttvb now,tvbnow,bttvbThe war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s. $ I2 ]( o# z3 w3 y- x
But since the second part of the song is even more gloomy than the first part, tvb now,tvbnow,bttvb$ o7 |$ W- r0 a- c
the second part may have been added after the Second World War.
. u# }0 R1 T0 Z; w( v
9 m% G! t+ H7 x; R* g4 Z* d; Etvb now,tvbnow,bttvbos.tvboxnow.com, S$ s" \! |* [, a" y) i  }

* W. c: N4 X, D4 u6 ?9 i/ X9 MSomeone said that:公仔箱論壇6 S& \* x8 B- b- j1 a  _  A
I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song.
4 s: v. i* m; P/ N$ Z% [( _2 jTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza, 0 p1 d7 x0 \* J, N: L1 M" _: F
because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful. tvb now,tvbnow,bttvb3 w" r' f' I' U4 m" ^! J" u' U
This change of mood is strangely rather abrupt: os.tvboxnow.com& v$ k( G5 Q: G& o" q5 O
the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath.   l) w) `% m) h$ Y2 ^$ k( ^, v( I
I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually, tvb now,tvbnow,bttvb% o# H% ^1 Z9 N) f1 v) b
in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time. tvb now,tvbnow,bttvb4 y! j# Y6 g" o, C, B) H1 H
Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover, : Z4 G2 n* p' J6 D9 y7 C
continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream: 5 G; }+ n# j. f5 [2 V2 ~
"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed. os.tvboxnow.com8 F% |1 N4 ~! K5 v( B8 D
I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words
4 L: J) m6 p; X, d1 R' Mtvb now,tvbnow,bttvb"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope / os.tvboxnow.com0 @) K0 @1 _  @& `  Y% a! ^
that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up $ y  ?% V( v, V2 m+ \4 h
(though the whole text is written in the past tense).9 d3 T7 `1 `7 S2 q

0 {- z  Z1 H& `/ [os.tvboxnow.com' [9 }% ]% v) S
多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖) % h+ c. L- N1 @+ r  V- R6 x
"It seems to refer to the horrors of a war at the end.
/ x: N0 f7 o( N" I* P1 ]tvb now,tvbnow,bttvbI'm glad that there's an English version that makes it less terrible. tvb now,tvbnow,bttvb5 X6 n0 u+ N' r# |
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people,
1 }0 x% J9 V& a9 kos.tvboxnow.comso maybe it was good after all that it was not made popular in its original form." , D4 W3 y% s8 n! u6 z
就係呢個啦....
+ z9 a. f0 [4 z) i& a- Z# K公仔箱論壇仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"* H5 A8 i3 r1 g1 E+ H

6 J6 c5 p9 D; o5 `* Z
4 V7 ~2 g# s0 a公仔箱論壇作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。
+ T/ [. X5 |) y$ [0 VTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。被翻成了無數版本,英文是其中之一 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  X5 U8 f& x0 f7 L9 b
翻唱者:
+ T4 ]% f# k$ H! c% B+ f$ cos.tvboxnow.comBillie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles, 公仔箱論壇& I7 Y" d. ?1 z/ L( `
Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork,
  ]3 O: P) ~) u9 j0 i/ OSarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone....
# r7 U6 l: b& B' N7 g, s, ^) F. _tvb now,tvbnow,bttvb0 h9 F2 k, O$ J& a$ f
(轉貼)
聽過,都幾悽怨~
聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
恐怖!

did any of you die??

回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?
, f5 q* r& D' o7 m2 p# x/ Kthe one posted cannot open
听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
cannot open the link..
thx~~~~feel so bad
:onion31: :onion31:
it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:
返回列表