(雙溪大年19日訊)又是翻譯惹的禍?吉打州道路安全域為“開車、騎馬和道路的時候請安全”小冊子事件,向各界道歉!tvb now,tvbnow,bttvb0 a3 m3 H9 ^7 f+ S+ } v
8 q* [/ f4 a0 w
這項宣傳小冊子翻譯烏龍百出並引為笑柄的事件,是于上個星期六發生在雙溪大年一項道路安全運動上,“Pandu,Tunggang dan Jalan Dengan Selamat”被錯誤翻譯為“開車、騎馬和道路的時候請安全”的小冊子,較後被網友貼上面子書。
/ m) z0 y5 d- a3 v
. a4 E% n6 F2 i. RTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。吉打州道路安全域主任蘇仁達仁,承諾該局往後將聘請專才負責翻譯工作,將印好的宣傳檔上呈交通部審核後才流通到市面,確保不會再出同樣的錯誤。" x8 z* [+ C1 o6 P) `3 l3 H* g
os.tvboxnow.com: Z# v+ V( G) K$ ^" t7 R9 u
他是于星期日上午在佳鄉嶺印度餐廳內召開記者會時,針對該局上個星期六在雙溪大年展開一項道路安全運動時,官員誤把印有“開車、騎馬和道路的時候請安全”的小冊子分發給公眾的事件,表示高度的歉意。6 F! ]5 `. J* i. m c' r4 H
E; M/ t3 s1 {5 N: d `
稱沒華裔職員審核os.tvboxnow.com( h3 a0 G; q& q4 _1 |
6 T0 r& \% n' D/ _4 t$ Y# q$ O7 F; Q公仔箱論壇他強調,該局將汲取這次的經驗,同時採取高度的關注,確保類似事件不會再重演。
; h5 o+ i5 [ [$ [$ |" A: @ l# W' Q% ~tvb now,tvbnow,bttvb
7 a( d3 y k& m& q- }" [$ j3 Itvb now,tvbnow,bttvb“我在事件發生後即刻展開調查,發現原來這批較早已經被確認為印刷錯誤的小冊子,在這項活動中不小心流傳到市面上,才會引起不必要的誤解。”tvb now,tvbnow,bttvb! c7 c# Y* m+ \8 @8 Z( b
1 u; C' d8 b5 K7 A$ }8 z A4 A! n公仔箱論壇他表示,由於該局沒華裔職員,印製前未經過謹慎的審核工作,的確是該局的疏忽。. y2 k0 d b4 M: Q& Y+ \- g8 _" [
- T! }7 [$ W6 f( h, D, v; f! Mtvb now,tvbnow,bttvb據瞭解,有關錯誤百出的宣傳小冊子日前在活動中派發給公眾後,被網友貼上社交網站“面子書”,引起了各界的輿論。 |