返回列表 回復 發帖

[冷知識分享] 容易讀錯的姓氏

仇:讀“求”,不讀仇恨的“仇”﹔公仔箱論壇5 y1 w8 y7 j6 B6 y1 j2 [2 _; r
單:讀“善”,不讀單據的“單”﹔
4 Y# I1 {+ Q; R) S( {捨:讀“設”,不讀捨己的“捨”﹔TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 S2 D1 \, g# f( q  W6 [
樸:讀“瓢”,不讀樸素的“樸”﹔
/ k( q+ m' i- s3 b8 ?/ M$ atvb now,tvbnow,bttvb區:讀“歐”,不讀地區的“區”﹔: x  i( h4 {) {$ Z$ p( W9 G# W9 R
召:讀“哨”,不讀的號召“召”﹔
- ?$ e  x/ X0 T, V; \. o" ]6 }9 ~os.tvboxnow.com華:讀“化”,不讀中華的“華”﹔
  V) j2 \* @) S/ G! t% L3 y& v查:讀“渣”,不讀檢查的“查”﹔
$ Q7 X# \2 U) f1 sTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。種:讀“蟲”,不讀種子的“種”﹔+ H2 Q% k6 j. @1 ~
解:讀“謝”,不讀解放的“解”﹔
4 h; b! }7 d' j# _繁:讀“婆”,不讀繁榮的“繁”﹔
! C4 H! r, b- m公仔箱論壇任:讀“人”,不讀任務的“任”﹔os.tvboxnow.com" l: p: z8 v  U  H& s0 _
紀:讀“已”,不讀紀念的“紀”﹔公仔箱論壇! |1 ]+ W# }# E) \6 h( i' Q
折:讀“舌”,不讀折舊的“折”﹔
全部唔同音既...
本帖最後由 龙王 於 2010-9-3 01:02 PM 編輯 ! a+ C. a& Y: `% Y( S+ m( Z% s
) Z$ I: n* a: Z2 R$ s7 `
我看台湾节目时,有注意到他们念任贤齐的名字时也是念任务的“任”,应该是念错了!
看了一遍,有好几个都不太会读
究竟係普通話or廣東話??????
有D係廣東話
thx for sharing
我的身边很少。学习了。谢谢。避免以后出笑话。。。。。。
thankyou
返回列表