返回列表 回復 發帖

<惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天2 C5 Q1 L; B* H0 N" m" p3 h2 `
http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3, d; y- q5 e7 q  a

5 o% x+ h; z6 k2 e國際奇案~~<<黑色的星期天>> 公仔箱論壇0 C  s5 c- M! Q
五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。   S3 j, ^6 Q' `# Q1 c  ]  `

. a6 ^! ^/ d6 E當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。tvb now,tvbnow,bttvb3 L  M+ X1 `8 n/ {' b
當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,1 n% U/ S4 G3 v+ ?6 a' n
就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,9 C+ G! T! S7 u
掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。 os.tvboxnow.com5 l, z) I/ [# q. |

  I2 w3 u# s5 t2 R+ n* W0 s公仔箱論壇一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 q! y$ F# A: y
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。
' i, g8 w& ^7 ^, s她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。os.tvboxnow.com/ s, H4 {! Q6 |  w5 d9 K! `
人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信
9 W3 Y% s9 B/ D$ S( _; t. YTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,! x0 r# ?5 T0 ^. X: _
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」
3 X& X0 g) p( Q3 _os.tvboxnow.com; m( ]4 \7 h/ k) G& d) k  L
無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。tvb now,tvbnow,bttvb, M3 X0 ]1 G0 ]3 G5 w; [- a
第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
' c& G! B7 S% P/ @1 F/ Dtvb now,tvbnow,bttvb她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) w. w& E; N6 @8 n5 b

( X* ]' l: o( P! ytvb now,tvbnow,bttvb在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。' b+ i0 Y6 Z9 U0 i) h+ P$ p0 ^, i
席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。tvb now,tvbnow,bttvb% _  D& b; D" G  w  `" }
鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。 os.tvboxnow.com; \) Q/ n- m$ k1 K

- J/ {) F& f1 Z1 s1 g4 w5 Q在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,
$ a  z( j& P3 F9 {3 ~公仔箱論壇便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言:
$ i5 ^, a7 S1 j2 @3 \2 i& R8 z「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」
# V/ I" i( J6 r7 o! ZTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。公仔箱論壇! P% A7 ]4 y1 `# K' [7 @0 s( ]: Z! |
《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。1 O  ?" J# ^+ J# }# W# }* Q$ V
關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。 1 q3 i# A' f% y" ~, I5 C

4 ]6 `) i* V) `; N, Q公仔箱論壇由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。
+ d- C% R, a* a6 ]os.tvboxnow.comtvb now,tvbnow,bttvb: ^( X9 V3 v) Q$ f2 ?
這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:
8 v1 c  i& f# R公仔箱論壇「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」
' U) T5 |5 p$ A) jtvb now,tvbnow,bttvbTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! n9 r5 [+ l! X6 z
tvb now,tvbnow,bttvb# A6 Z% X$ i# U) |- B. Z
/ Y% t9 |2 {) _7 x. n0 k8 @
其他關於<黑色星期天>的資料: 公仔箱論壇- {" q% _1 a/ X: ~( Y+ v
English translation of the original
" m3 q! t# Q' N4 O) Z9 {" \5 {2 n公仔箱論壇The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music)
9 ~0 E: U# p# s2 v, l- n& z: tos.tvboxnow.comand Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza 公仔箱論壇9 Z& J9 i4 n1 g; y% F
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian, 2 u8 h5 w, e$ |
as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me. ' t- C* K$ A0 S+ Z( r3 T; y7 G
Zoe added:
- m, ^# \1 }/ B( A6 |. G9 @TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all.
& B% q9 u! d# T/ Vtvb now,tvbnow,bttvbIt is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 g$ Z6 i/ H3 x6 q
It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# b$ ~2 f. E% m- q! ~3 R% q
In that case one might argue that the translator has done a bad job
3 [' E; B6 X8 I4 K. r7 v( Ytvb now,tvbnow,bttvband 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit
7 m' J! ^, i/ e0 _; Tand intentions of the song. On the other hand,
1 Z+ g9 V4 f" L& f- P# }( ^4 UTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. J5 z4 o! n7 e( d; }
Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this.
7 W" h- g1 S' U  w& T& t
% |$ J& \) g- i3 N$ W8 ^6 @tvb now,tvbnow,bttvbZoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding:
; D4 S1 Y5 P; c1 s( ZIt looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy. ; a1 s$ \0 A7 o
It seems to refer to the horrors of a war at the end.
3 ^, b* y7 `9 J6 J: q; K, uI'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 r9 D2 H) X" X& ^& `. C
I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people,
0 Y  F2 t% n- I. i0 J2 u  atvb now,tvbnow,bttvbso maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
' x; o$ q0 t* i! mTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
3 j8 l* y: H; N1 M8 w2 q% SThe war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s. 公仔箱論壇, b: Q) c; j- \; b% [
But since the second part of the song is even more gloomy than the first part,
. A! W7 s- y) ?, f/ Z$ @# T1 }公仔箱論壇the second part may have been added after the Second World War.
& g0 G* R: n- q1 rTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。公仔箱論壇- ~/ n  P! A# Y2 W7 @

) S; }. O7 _; g, H3 w. m, xos.tvboxnow.com
9 f9 ~) B& V, ^1 F$ bTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Someone said that:
6 c( ^: G7 K: `: _) B# {8 I$ ~1 D& O, [公仔箱論壇I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song.
8 O$ G# i0 w0 u; cOne thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza, 公仔箱論壇( I9 w, c( H+ _& D$ X
because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful.
0 p5 H, B( a9 M% n8 GThis change of mood is strangely rather abrupt:
# Y" V2 e1 f% e8 J; aos.tvboxnow.comthe pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath. 公仔箱論壇3 @6 }" p7 D8 w1 z6 f" _
I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually, os.tvboxnow.com) L# z8 J& D6 m& d' N
in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time. 公仔箱論壇3 M; }$ u2 |% x  Z- w
Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover, 8 I' z' y: S* {  q0 ?  S/ X' Z
continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream: 公仔箱論壇3 n, C1 K: A9 @- j* Y; X+ d
"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed.
9 t2 s. D0 W9 dos.tvboxnow.comI do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words
9 ?" N, @; L" m9 Qtvb now,tvbnow,bttvb"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope /
1 p/ T; [% n4 _os.tvboxnow.comthat my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: W7 S( ^- c; }/ y5 _6 f/ G7 G
(though the whole text is written in the past tense).. Y! N  x/ `" t* H, z

: t3 z. V# Q# A$ |8 L. tTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
% W! r- Z, N9 x多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖)
; r- H( q; t& W* y. @6 D: _os.tvboxnow.com"It seems to refer to the horrors of a war at the end. tvb now,tvbnow,bttvb  T/ c3 r; K( I9 X8 C8 d7 M3 a! @
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. tvb now,tvbnow,bttvb3 {3 f' ?5 F+ Z) c* Z
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people, 公仔箱論壇  }4 Z. X, U9 C+ c
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form."
, b* V( z3 d% _; l" vTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。就係呢個啦.... tvb now,tvbnow,bttvb- j' p( u. o  A+ U- S
仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"! l5 [2 D9 k0 `. m

3 K+ g; Z$ E/ k: y; S' ftvb now,tvbnow,bttvb7 K% G3 d; t/ H& O, U, t
作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。 os.tvboxnow.com2 t! P; }& K  u2 a
被翻成了無數版本,英文是其中之一
% J: f- {/ Y8 r# }# m$ l0 QTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。翻唱者: 8 O7 a9 X1 X5 u- w7 O6 @/ y; E1 f) _
Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles,
% [' [, h9 f2 aos.tvboxnow.comJosephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork,
) b! c) g+ q1 P8 Y$ Z( dSarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone....
9 k( M% {2 s' ~4 [
+ r6 v, y8 k! w(轉貼)
聽過,都幾悽怨~
聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
恐怖!

did any of you die??

回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?公仔箱論壇4 K6 V$ O' e# E, G
the one posted cannot open
听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
cannot open the link..
thx~~~~feel so bad
:onion31: :onion31:
it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:
返回列表