2 [; X+ n- s, p* `2 t 
韓沙哈姆達尼表示作家是在反复參考紀實性書籍《賤民》(Paria)(見圖)後,才撰寫引起爭議的《連環扣》(Interlok)。(圖:星洲日報)+ K: R7 y! \3 V, R4 i 
 
+ h  p- T  J$ t  o0 U7 d! }(吉隆坡7日訊)馬來作家聯盟(GAPENA)總秘書韓沙哈姆達尼指出,中五馬來文學元素課本《連環扣》“Interlok”里的敏感字眼只是反映當時的社會現象。 
( L, P) {6 {+ u+ w, I8 [( X+ b, @os.tvboxnow.com他強調作者並沒有任何醜化、貶低或歧視印裔和華裔同胞的意思,況且作家阿都拉胡賽因是在仔細參考紀實性書本《賤民》“Paria”後,才撰寫《連環扣》。 
5 j' |* x5 g5 j6 r1 atvb now,tvbnow,bttvb  
; F2 b: k3 m4 V3 YTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。“課本里除了描述當時印裔和華裔社會的paria(賤民)和pendatang(外來者)字眼,也把描述當時的馬來人描寫為敷衍取巧者(pemalas)。由此可見,課本用詞純粹是一種理性描述,不應被視為醜化或侮辱友族同胞的舉止。” 
7 i2 L! m' n6 I2 i/ B+ p) etvb now,tvbnow,bttvb他今日在馬來作家聯盟總部針對國大黨恫言焚燒《連環扣》事件作出回應時,這麼表示。 
$ i- y! @+ S; D" T9 X* o其他出席者包括馬來作家聯盟財政拿督再納阿比丁、第二秘書哈欣以及公管處主任博寒扎因。 
/ D/ h) X* v' ]: t: fTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。韓沙哈姆達尼透露,這些字眼沒有傷害任何對象的意圖,因為相關用詞只是描述當時的社會現象,幫助讀者瞭解當時的生活情景。os.tvboxnow.com$ a' m* p! ]/ y1 ] 
他說更換書中“paria”字眼,就等同於侵犯作者的知識產權。 
9 I) S  Q( l1 k4 B8 t, @2 X) Etvb now,tvbnow,bttvb指焚書是為爭取黨員支持 
2 U" x+ [- B7 Htvb now,tvbnow,bttvb據瞭解,《連環扣》書中“paria”字眼遭國大黨極力譴責,引起了政府的關注。韓沙哈姆達尼在記者招待會上揶揄國大黨,指國大黨主席拿督巴拉尼威恫言焚燒書籍,只是為了在剛接任主席職位期間爭取黨員的支持。 
# @/ [* R' R( @8 m他認為,如果有人向印裔社會作出解釋,詳細說明相關用詞的真正用意,就可避免產生爭議。tvb now,tvbnow,bttvb8 [! h' r) t& z, O2 Q: G" p- D. V3 D 
 
9 a% _& E9 u( M/ `* Wtvb now,tvbnow,bttvbTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 q' r- t( p) H1 S9 g) t: w5 e 
 
- q- n: r; I0 G2 L4 w7 P. ]3 f公仔箱論壇 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ ^( D" R" A3 m' s" l 
星洲日報‧2011.01.08 |