返回列表 回復 發帖

「打造」和「做決定」 古德明

「打造」和「做決定」  古德明 os.tvboxnow.com( ?4 z* {- i- }: {7 n- M/ C4 }
os.tvboxnow.com1 k: W# Y' E1 u6 p: X! B
/ a& N- B+ z/ P# R( u9 Q3 y
「亡中國者,中共也。」這是我常說的話,香港曾蔭權政府顯然也同意,所以民政事務處最近四處掛起彩旗,旗上大書:「慶祝祖國六十二周年國慶。」他們的祖國,只有六十二年歷史;我們的中國,由黃帝時代算起,到一九四九年覆亡,有歷史五千年。% S4 Z* D6 e7 y8 y- l, J

+ Y( h) P/ E4 k" }os.tvboxnow.com皮之不存,毛將安附?國家亡了,國文國語自然無容身地。
% Z  y/ I1 h2 l8 T8 rtvb now,tvbnow,bttvb

  a2 ^% g$ B# J) x+ G: Q6 f+ @7 _4 cos.tvboxnow.com打造
+ L5 F- m! H. t5 V5 {# e( Kos.tvboxnow.com請看新中國臺灣省長官馬英九今年的元旦祝詞:「我們要打造一個公義的社會。」香港《明報》九月十七日兩條標題:「打造八年計劃。」「打造另一個沙田。」現代漢語人甚麼都可以「打造」。tvb now,tvbnow,bttvb1 O/ Y# e' y( u. w

! W/ V$ {1 X2 ytvb now,tvbnow,bttvb中文「打造」兩字,一般是指鍛造金屬器具,計劃則是「制定」的,而社區可以「修建」或「整頓」。例如《水滸傳》第五十五回說,梁山泊好漢湯隆建議用鈎鐮槍破連環甲馬:「湯隆祖傳已有(鈎鐮槍)畫樣在此,若要打造,便可下手。」《三俠五義》第一回說,狸貓換太子,「是二人(奸妃劉氏、太監郭槐)定的奸計」。《西遊記》第二十八回說,孫悟空回到故居,豎起雜彩花旗,上書十四個字:「重修花果山,復整水簾洞。齊天大聖。」中文沒有「打造奸計」、「重新打造花果山」等下流說法。
4 y$ C+ v0 _& s+ x- f; b- K
4 |( k, W$ f7 l) z7 ?! Vtvb now,tvbnow,bttvb現代漢語所謂「打造」,應是英文forge的化身。Forge原義是「打造」,可用來比喻「努力制定、締造」等,例如toforge a righteous society(締造公義的社會)以及toforge an eight-year plan(制定八年計劃)。只是forge一字,英文並不常用;現代漢語的「打造」,則無所不用,把較貼切的動詞都一一打殺。
. y# H( a0 \" |公仔箱論壇4 l' p0 v2 E6 `$ D) Y# G2 a% n* h
做決定
$ ]0 l" u9 F  P8 Kos.tvboxnow.com新中國《武進日報》七月二十九日有一條標題:「她從十歲開始就自己做決定。」臺灣《國語日報》八月二十八日也有一條標題:「學習做決定。」這「做決定」當然是英文to make a decision的直譯。從前,我們會說「作主張」、「做主意」等,「決」或「決定」則多作動詞。例如《劉伯溫燒餅歌》預言慈禧太后干政:「草頭家上十口女,又抱孩兒作主張。」《儒林外史》第二十二回說卜誠向外甥女婿下逐客令:「牛姑爺也該自己做出一個主意來。只管不尷不尬住著,也不是事。」《三國志》卷十四說,魏國曹芳即帝位之後,用劉放、孫資二人「決定大謀」。中國人不會說「又抱孩兒做決定」等,只會說「她十歲開始就自己作主張」、「學習決斷,建立自信」之類。現代漢語人則不然。他們不學英美「做決定」,就連說話都覺詞窮。
5 C: B2 X3 |3 w' Nos.tvboxnow.com; a. |  w8 n  h3 o) e7 T
古德明tvb now,tvbnow,bttvb: _% T. g: y) o0 t( a
作者專研中英文,以寫作、翻譯為業。 
1

評分次數

  • aa00

返回列表