https://www.cna.com.tw/news/aopl/202407120240.aspx+ i6 M8 m# S9 K3 A: p# N' F6 F
(中央社東京12日綜合外電報導)日本經濟新聞報導,日本部分公營火葬場保留撿骨作業結束後殘留的骨灰空間日趨不足,有些地方政府因此決定把骨灰中的貴金屬拿去變賣,並把所得當作修繕財源。
" g3 N& m( I5 z: D' i |! }. Otvb now,tvbnow,bttvb, Q; b0 k" c; U
日本經濟新聞報導,撿骨作業結束後剩餘的骨灰被稱為「殘骨灰」。tvb now,tvbnow,bttvb+ V+ w( J" J5 L
" P# h- H* U. _2 s5 D8 z9 |根據日本政府厚生勞動省說明,「墓地埋葬法」並未規定要如何處置「殘骨灰」。公營火葬場的「殘骨灰」要如何處理,則交由各地自治體(地方政府)決定。& L+ _3 J1 y* |
% { Q' h, }, O+ V: `6 A" P公仔箱論壇由於日本社會持續高齡化,殯儀館等地保管「殘骨灰」的空間不足,減少「殘骨灰」的過程中,則會分類出金牙、銀牙、人工關節等含有貴金屬的物品。
6 |( W/ I/ h* Z- E
0 F! U R$ W. \% ~* Q( W% \而日本經濟新聞詢問日本全國20個政令指定都市與東京都後得知,京都市、大阪市、橫濱市等17個自治體選擇變賣。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- k- w" P2 c7 f( F
: S; x6 K" T- G& [% h: y% H, L
京都市政府2022年度起開始變賣市營火葬場「中央齋場」保管的「殘骨灰」中的貴金屬,2023年度時變賣過去保管以及新產生「殘骨灰」中的貴金屬,分別為黃金17公斤、銀57公斤、鈀19公斤等,總額約3億日圓(約新台幣6200萬元)。
* \! C2 Y W7 v; k gTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。tvb now,tvbnow,bttvb# h6 P" u: s' }, h
而京都市政府則把變賣所得用來整修殯儀館空調與火化爐等設備。tvb now,tvbnow,bttvb1 c9 @+ W) X9 W
os.tvboxnow.com2 R" A0 E; W7 u0 x+ X0 s
不過考量死者與家屬等人的感受也不可或缺,京都市政府選擇重視死者尊嚴與家屬想法的廠商承辦這些業務,並另外利用其他專用空間保管貴金屬等物品之外的「殘骨灰」。
: M- i5 f3 H6 x( M, Wos.tvboxnow.comtvb now,tvbnow,bttvb$ w. t- }2 Y+ j! W
而許多火葬場也面臨不得不整修等課題,不過在財源吃緊的狀況下,不少自治體希望變賣貴金屬補充財源。os.tvboxnow.com: l1 g5 k0 I. f) i
. ^; l' n9 E5 D( qos.tvboxnow.com埼玉市政府2023年度開始變賣「殘骨灰」的貴金屬,估計賣得約7000萬日圓。市府針對1000名居民實施問卷調查,69%的人回答藉此有助於火葬場營運是「好的」。市府負責相關業務的人員表示,「(變賣貴金屬所得)當作整修火葬場的費用等,希望能提升服務品質」。, P1 x* x F4 w) h
0 L5 }7 s* u! h+ Utvb now,tvbnow,bttvb而名古屋市2022年度變賣「殘骨灰」的貴金屬,所得為2億995萬日圓,是2020年度1億3860萬日圓的1.5倍。名古屋市府的相關業務負責人指出,「這可能是近年來金價上漲的關係」。
" w0 m3 }* l4 g+ n0 \' |( l9 z1 Nos.tvboxnow.com
; V" t# n; q7 C: a$ e7 L# I5 otvb now,tvbnow,bttvb另一方面,有些自治體則對此持保守態度,川崎市、相模原市、靜岡市、堺市則沒變「殘骨灰」的貴金屬。tvb now,tvbnow,bttvb; x1 M7 j: D! i& Q! P5 \; W
E$ ~7 e, N6 m9 m公仔箱論壇川崎市府表示,「考量家屬的感受完全不變賣」;相模原市府則說明,「這些屬於骨灰的一部分,認為是受供奉與弔祭的對象」。
% W. S% y5 C+ S# o0 w! s% D公仔箱論壇
1 W6 ? _4 J1 k* t; ^! o$ |2 kTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。而評估相關作業的大分市府檢討會議委員會成員宮町良廣(大分大學的教授)則說:「把變賣所得當作修繕費等,改善殯儀館的環境具有重要的社會意義。自治體應該使手續和用途透明化,且必須獲得遺族和居民的理解」。(譯者:楊惟敬/核稿:陳正健)1130712 |