12日報道 市民王先生的妻子在一家nike專賣店買了一件白色T恤,質量雖無問題,但T恤胸前印的英文卻給她帶來尷尬。有人稱該英文有性暗示的含義。
% M% q c2 n8 k* P. ytvb now,tvbnow,bttvb
/ N6 q! P. |" J6 V+ `王先生告訴記者,去年7月,他和妻子去泉城路逛街時,在一家nike專賣店買了件白底粉紅字母的女式T恤,上邊印著“I LIKE BEING ON TOP”。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ S( {6 E3 N% T. j5 S: h
7 x- j- z/ c, j% q) y5 J$ Q
“當時我妻子覺得很好看,穿著也舒服,就花一百八十多塊錢買了下來。去年穿了之後也沒發現什麼特別之處。可當今年6月份再穿出去時,有朋友給我老婆說這些英文有性暗示的意思,不雅觀。”說起這事,王先生覺得挺尷尬。
, F) B0 F1 c, c
7 l: f' J+ [* n2 I3 k1 G今年7月27日,王先生帶著那件衣服找到nike專賣店,向店員反映了英文有歧義。店員解釋這是nike公司設計的,只是句簡單的體育口號“登上最高峰”,沒法換。+ ~; F+ X4 |( d1 K- ] i
0 d% j! b4 ~2 c$ d/ etvb now,tvbnow,bttvb8月5日,王先生又向在加拿大居住了20年的哥哥詢問該英語的含義。“我哥哥很快發回了e-mail,說確實不雅,是夫妻間的私房話,翻譯出來就是‘我喜歡在上面’。”
, p( b0 @* p& [, J5 b4 ?; oTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& ` n5 f' X3 z0 @, \
王先生感到很氣憤︰“沒法穿了,我們都是40多歲的人了,穿這個太丟人了。”王先生告訴記者,自此以後,他們不敢再買帶英文的衣服了。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 F8 U; h0 W: Q) M* \' ?7 r
5 P' {) k, R, c. V% |& g7 ~+ YTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 os.tvboxnow.com% P5 T; D8 N9 k' P5 K O" O
公仔箱論壇" o7 O% Y0 D. x' z3 G3 _# P3 h( @
; O. R' i1 S) m! l+ d3 B3 s+ x" @7 {公仔箱論壇os.tvboxnow.com, [' [0 O# F1 W: U2 n* B* c
5日下午,記者隨王先生來到泉城路的nike專賣店,當把衣服上英文有歧義的事向店員反映時,店員稱衣服是nike公司設計的,與店面無關,同時該店員表示沒有發票不能證明衣服是本店出售的。公仔箱論壇! r9 E6 f# j- h$ A' F( Q! D; h
/ \ w P& H/ M7 p8 c c/ ]# _7 Ntvb now,tvbnow,bttvb王先生說,這件衣服是去年在附近一家老的nike服裝店買的,一年過去了,發票早就找不到了。而原來那家nike店也搬遷至現在這家新店了。
; N, y( }0 N x4 c公仔箱論壇
+ Z n8 A# t8 V) p" z新聞鏈接 3 D6 s7 \/ @) O/ R' T; \
( m2 v' q4 p5 x) [. I; vtvb now,tvbnow,bttvb2007年10月,有媒體以《不知英文字樣T恤有性暗示,女士尷尬遭騷擾》進行了相同事件的報道。
0 n1 Q9 Z( Q% A: f, V6 W' W7 P. U0 p2 G$ W- f& A: o: M
該報道稱︰有專家表示︰“I LIKE BEING ONTOP”可以翻譯成“想要做到最好 ” ,但其中的“TOP”一詞在英文中可表示上下的位置關系,在教授性教育課程時就會用到此詞表示。英語中一詞多意的情況很多見,此詞容易讓人產生聯想,印在文化衫上確實有些不雅。
& K% }0 l8 g6 ~5 Yos.tvboxnow.com
) V5 O& s* W) W% g: v" O |