返回列表 回復 發帖

耐克T恤英文有性暗示含義 市民穿出尷尬! (圖)

12日報道 市民王先生的妻子在一家nike專賣店買了一件白色T恤,質量雖無問題,但T恤胸前印的英文卻給她帶來尷尬。有人稱該英文有性暗示的含義。
: d8 a& B' _1 j0 q公仔箱論壇% x* [+ x0 y/ f& m" n/ b
王先生告訴記者,去年7月,他和妻子去泉城路逛街時,在一家nike專賣店買了件白底粉紅字母的女式T恤,上邊印著“I LIKE BEING ON TOP”。4 g& `5 f) y. O5 p1 q; o

! Y4 _, }* x4 g3 n1 v% E1 n* FTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。“當時我妻子覺得很好看,穿著也舒服,就花一百八十多塊錢買了下來。去年穿了之後也沒發現什麼特別之處。可當今年6月份再穿出去時,有朋友給我老婆說這些英文有性暗示的意思,不雅觀。”說起這事,王先生覺得挺尷尬。
8 R$ f: C5 ^/ b* c/ u( ktvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb' t( j2 ^; m8 |0 _
今年7月27日,王先生帶著那件衣服找到nike專賣店,向店員反映了英文有歧義。店員解釋這是nike公司設計的,只是句簡單的體育口號“登上最高峰”,沒法換。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 ^! l& L) L- `& x/ o+ f2 T

( [8 B$ T, s$ C8 O, m8月5日,王先生又向在加拿大居住了20年的哥哥詢問該英語的含義。“我哥哥很快發回了e-mail,說確實不雅,是夫妻間的私房話,翻譯出來就是‘我喜歡在上面’。”
* N) P' V3 f$ [TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。os.tvboxnow.com7 x$ y3 q) P- r$ i
王先生感到很氣憤︰“沒法穿了,我們都是40多歲的人了,穿這個太丟人了。”王先生告訴記者,自此以後,他們不敢再買帶英文的衣服了。

- E! \4 M" w9 P0 F5 zTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
3 k" f4 Z' v6 D4 ^, btvb now,tvbnow,bttvb
, N  f* h9 k- R0 W! [* F* V# y' qTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
2 L* z$ }7 q$ Y3 F! P/ y8 yos.tvboxnow.com/ ]  R* D2 z+ Q/ j: u/ E

+ I5 o# c' i' R/ ~公仔箱論壇5日下午,記者隨王先生來到泉城路的nike專賣店,當把衣服上英文有歧義的事向店員反映時,店員稱衣服是nike公司設計的,與店面無關,同時該店員表示沒有發票不能證明衣服是本店出售的。os.tvboxnow.com2 ^) j* p+ B' Y6 ^/ Z  y
os.tvboxnow.com* z; e2 J. E. M4 j6 B
王先生說,這件衣服是去年在附近一家老的nike服裝店買的,一年過去了,發票早就找不到了。而原來那家nike店也搬遷至現在這家新店了。: m0 J/ O# [: V$ }
os.tvboxnow.com$ {- b; M1 l+ h
新聞鏈接  
/ t8 J6 t6 _2 ]) c( o8 P% ?
+ F  n' j/ R; O: C# ETVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2007年10月,有媒體以《不知英文字樣T恤有性暗示,女士尷尬遭騷擾》進行了相同事件的報道。# k4 w, _) b9 r5 o, ?! B, Y3 o

5 ^6 u6 s+ L$ \) g. s公仔箱論壇該報道稱︰有專家表示︰“I LIKE BEING ONTOP”可以翻譯成“想要做到最好 ” ,但其中的“TOP”一詞在英文中可表示上下的位置關系,在教授性教育課程時就會用到此詞表示。英語中一詞多意的情況很多見,此詞容易讓人產生聯想,印在文化衫上確實有些不雅。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: s% V; ~/ E6 p; T+ g0 P' x7 ]0 ]

8 s# I# }) Q. H/ b" C; n+ c- o; t公仔箱論壇
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件
咁就睇你用咩角度去睇啦
景由心生 ,因人因场地而异。。。
thanks for sharing
清者自清,淫人自淫
有点搞混乱了
公路上的尾灯......
各人有各人看法
返回列表