(中央社記者廖漢原華盛頓13日專電)中國大陸網友長期在網上抱怨購買的進口外國字典「被處理」,台灣頁「被消失」。華盛頓郵報今天報導指出,這反應出中國檢查制度的荒誕臉孔。
0 v4 L& D+ r( G- J% s公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb/ y# D" o5 U6 g% Y, X4 h- e" ]: i
美國華盛頓郵報(Washington Post)報導,大陸網友Taylor Wang貼文,在上海外文書店購買出版商韋式公司(Merriam-Webster)的英英字典,發現包裝已被拆開,買回來後發現被撕掉兩頁。tvb now,tvbnow,bttvb& P8 y% W! H4 f* O
8 q4 Z/ n& g" [6 X: o- A他寫到「看來不知什麼詞彙違反了當局。」
! R4 L" L3 c) n1 n" D: z% ^/ r
/ R( [, w: K. _! u: z網友Ding yu神回,「我們班上幾年都前買了韋氏字典,當中台灣頁因定義有問題被撕掉。」tvb now,tvbnow,bttvb( B- ]% H4 P6 h9 @0 H2 ]
, m) C( Q: {, } H6 Q1 Vos.tvboxnow.com網友「小頻你好」也湊熱鬧貼相片回應,「這本是好多年前買的,不過沒撕,貼條了。」公仔箱論壇1 y8 o# r4 W1 E3 k4 ]/ b0 Z; I& I
. ^- A% z o2 C p F. |
華郵幫韋氏字典的大陸使用者找到答案,根據大陸尚未封鎖的韋氏字典網路版對台灣的定義,台灣是福建東南方的島嶼,1895至1945年屬於日本,自1949年起,是中華民國(國民黨)的所在地。面積1萬3807平方哩,人口2230萬929人。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! J" ~4 c: W; B6 H# Y
_( g' `+ E2 D* h中國大陸網民從2009年起,不斷在網上抱怨外國進口字典中的台北、台灣、台灣人、福爾摩沙與中華民國等詞彙都被黑筆塗黑。公仔箱論壇; ?) C! j4 U" n- K
1 R, D# e: {+ |3 v. z5 ?
華郵拜訪北京的外文書店,銷售人員說,韋氏字典上架前就已經「被處理」。朱姓店員說,「這內容違反了一中原則,必須依相關規定處理。」「這是公司的決定,如果消費者有疑問,會回覆相同的說法。」
! y8 T+ a) E3 u O: o' `. w: \/ x. a4 @
華郵引用已故美國大法官史都華(Potter Stewart)的名句「檢查制度反應出社會本身缺乏自信」。並以「中國檢查制度的荒誕臉孔」形容北京內容檢查的怪異現象。 |