“香江第一才子”陶杰接受《中国报》独家专访,谈到sms的时代,文言文很好用,白话文太啰嗦了。
5 i: e5 m5 o H$ Z( a 他举个例子,“我到达了”,缩成3字,“我到了”,两个字,“到了”。能不能缩成一字?可以,就是“至”,文言文。
8 }5 D9 @8 j4 j- d$ v) ^, n) e( @$ d 大师这番话,可能不是每个人都认同,毕竟文言文与白话文之争,是整个世纪的事了。
( q- o1 B7 c" ^* ?1 L4 ] 不过,陶杰说的“文言文很好用,白话文太啰嗦了”,也让我想起一件趣事。tvb now,tvbnow,bttvb5 C* o. n/ J) [8 C
就是民初主张使用白话文的胡适,与反对白话文的学者黄侃的“斗法”。
* ?, w ?" }; S! s* p 黄侃主张使用文言文,他在课堂上向学生举例,“如果胡适的太太死了,他的家人发电报会说,‘你的太太死了!赶快回来啊!’长达十一字,如用文言文仅需‘妻丧速归’四字即可,仅电报费就省了三分之二。”tvb now,tvbnow,bttvb/ O0 _7 p: E$ M6 g8 Z, b. ?
这事传进胡适耳里,胡适也反击了,他也在课堂上举例子:“前几天,行政院有位朋友给我写信,邀我去做行政院秘书,我不愿从政,就回信拒绝了,我发的电报是用白话文写的。”
" g; }, [/ a1 I( U只在用字恰当
9 ]- l$ @7 C$ l! o a 胡适让学生用文言文拟稿,看会否较他的白话文回函更简短。于是,学生拟出最简短的文言文作品:“才学疏浅,恐难胜任,恕不从命。”TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 U3 m& P6 G# y( R
胡适说,这电报仅十二字,言简意赅,但还是不比他的白话文短,因为他只写了五个字:“干不了,谢谢。”
! ]% s' N+ ^ t1 `4 b 他解释,“干不了”有才学疏浅,恐难胜任的意思,而“谢谢”是对友人煞费苦心介绍的感谢。
) q3 b$ Y) L) _1 X( M7 stvb now,tvbnow,bttvb 结论是:语言的简练,不在用白话文或文言文,只要用字恰当,白话文也能比文言文更简练。
/ l( D/ w3 E& D4 j) r' A; m8 y" A公仔箱論壇 这个故事,算是借陶杰所说的楔子,博君一笑。5 f$ {( M$ B) M1 k& o3 @& I+ i
倒是陶杰真说出问题,就是“白话文很啰嗦,你不加提炼和删减,它就会啰嗦,中国人的文字,目前就有这种通病。”
! }# J4 a( _9 W! o! }! C5 f 当然,多数人是不会写出诸如“正式欢迎仪式,与他一起某某阁下正式访问xxx”的怪文句,但啰嗦、累赘却屡见不鲜。
5 K2 X2 y2 u* A$ ]' e, `0 t! @TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 用字恰当,实是门大学问。 |