英文有個成語叫the straw that breaks the camel's back,意思是一連串不幸的事件中的最後一件事件,終於把事情弄垮。就如一大堆稻草的最後一條稻草,終於把駱駝的背部壓垮。
0 g* ^/ L9 S' c' Q; `' q1 S0 K( ~* W6 k2 n& X# ?
有時我們正手握這條稻草,口出惡言,手執惡事,終於把別人弄至崩潰。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% [: A# y! ~6 I4 w' {+ u% B
# D! W4 Z: K$ z& c1 J* P
但反過來看,我們的一句美言,一件美事,卻可能把別人由崩潰的邊緣挽回過來,回復正常。
' H, n0 z3 W0 H) P6 fos.tvboxnow.com
; N8 t& a, [1 {: l0 q/ Tos.tvboxnow.com這一出一入,分別是多麼大啊!就如兩個極端。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, E9 E. ~. g3 @7 q3 f
7 \* O* e( y. U
放在其他場合也一樣。
4 t' E8 M! S4 j( g& m, g
5 z& X: Z0 ?* l, dTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。面對情人,一個吻和一句罵人的話;前者更恩愛,後者充滿怨恨。
: ?( I0 Y" O! n2 r+ Q: I* L4 N公仔箱論壇; u3 s6 k7 I7 R! e& |6 q2 {
面對廿三,政府惡言惡相或耐心解釋;前者製造怨氣,後者啟導祥和。
9 Z9 [8 w2 L( b0 H- ktvb now,tvbnow,bttvbos.tvboxnow.com$ a2 u |1 r3 v" u+ b
面對中國,陳水扁一句挑釁或一句和解的話;前者導致導彈飛天,後者導致大小三通。
1 @1 P$ K' H% i( s% }+ K/ j! |公仔箱論壇* d( T: p( a5 Q: F
面對歷史教科書,日本人誠實的態度或粉飾的態度;前者引發中日和好,後者引發反日潮。
' h" ^/ i5 \/ q, ^6 E3 z! vTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' i! e7 E$ h' G- ~
面對窮國,上帝一場海嘯或一場甘露;前者是毀滅,後者是生機。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- @$ K" g" X2 ?/ h9 w0 q
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* L/ o# D7 w: h# o6 m
面對一隻駱駝,你是放一條稻草上去,還是為牠挪開一條稻草?你是破壞,還是創建?讓我們時刻懷著愛心,伸出雙手,為別人挪開稻草。 |