國際校多用內地課本tvb now,tvbnow,bttvb+ E5 h, G, l7 K8 C. F
- x8 `6 |0 b8 @ O. r
哈羅香港國際學校
, Z ]8 `( c* }* Ztvb now,tvbnow,bttvbTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- m' _, M/ T' T( l
【本報訊】現時不少國際學校亦使用簡體字教中文,有22所學校的英基學校協會,除啟新書院全部用簡體教中文,至於耀中國際學校和漢基國際學校則教繁體字。家長聯盟發言人張艷璿表示,國際學校大部份用普通話教中文,一般會聘用來自內地的教師,很多教師本身不懂繁體字,相信國際學校用簡體字教中文,主要出於人事和資源上的考慮。
* a% S/ @ Z' e( C. E: h8 uTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
* `" q; S; W0 }3 G' U. ros.tvboxnow.com通常聘內地人教中文5 j4 K* ?5 V# G
有哈羅香港國際學校家長表示,不少家長當初為子女選擇哈羅,正因為哈羅容許家長選擇繁體班,校方卻在未有諮詢家長下改變政策,令不少本地家長非常不滿。
1 I, T! _, |* A0 H& ^tvb now,tvbnow,bttvb
^' c/ J* P" j+ D6 Utvb now,tvbnow,bttvb子女於國際學校就讀的張艷璿表示,現時大部份國際學校均用內地課本教中文,所用的自然是簡體字。張分析,不少國際學校的辦學團體,包括哈羅在內地和香港都有開辦學校,統一用簡體字教中文,相信對於學校選用教材和聘用教師較方便。張認為學繁體字很重要,亦曾多次向學校反映,現在她會在家將課本的簡體字「譯返繁體教」,希望子女亦能掌握繁體字。' t) s4 a8 Y0 X
■記者鄧力行 |