7 k$ q( m, X% V5 R9 |) y 
古老墓地中的植物壓痕表明,它們被用於在死者身下搭建花床。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 G' N5 _5 U5 q+ g' \+ I/ { 
 
* B! l4 ~& e2 N+ J/ {os.tvboxnow.com  
" j, Y( F5 h2 {5 H. O/ K一些植物壓痕能夠與當地的植物聯繫到一起。 ) K# ]* X! c8 S0 l% { 
tvb now,tvbnow,bttvb! y' Y& D* ~" i/ ]1 O1 l2 \$ t 
 
7 K5 o2 E# M' I( m* \0 Y) b% G動物死亡后,它的同伴會將它留在那裡,而我們的祖先也這樣做,或者將他們以彎曲的姿勢,隨意埋葬在一個小坑中。但是大約在1.5億年到1.1億年前的中東地區,事情發生了改變,至少那圖夫人的做法有所不同。考古學家發現,世界最早的那圖夫人文明建造了我們所謂的墓地。這些墓地中的死者通常都被仔細的神展開,而且有時候會裝飾一些珠子和染料。 
  o1 Z3 m. e, L  @. Z1 c3 M# GTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 W, Y, A) R! p( k 
但是這些古老的人類對死者表達敬意的喪葬儀式,遠超我們的想像。一個考古學家團隊在以色列卡梅爾山脈,對大約1.37到1.17萬年前的墳墓進行了挖掘。他們發現了埋葬在死者身下的鮮花和其它植物的壓痕。這或許是我們目前為止發現的,鮮花用於葬禮的最早證據。研究團隊在四個埋葬點發現了鮮花的壓痕,這些埋葬點包含成年人、孩子和嬰兒在內的28具屍體,而且大部分是單獨埋葬的。儘管他們沒有發現真正的花朵,但他們在沉積物中發現的標記和凹痕表明,在葬禮期間鮮花和植物被留在了墳墓中。 
& I& b8 s+ b1 a' J( r 
% s) ]. t0 }  Q4 z5 _" S1 otvb now,tvbnow,bttvb在一些案例中,研究人員甚至能夠鑒定出是哪種植物留下的痕迹。清晰保存的莖幹痕迹表明這些植物在埋葬的時候正處於開花期。墳墓中也包含數千個火石、石頭和骨頭製作的人工製品。但是在墳墓底部沒有留下這些物品的痕迹,這就表明植物和鮮花被用於在死者身下搭建一個厚實的地毯。這些墓地中的鮮花和其它植物有可能是葬禮歷史上的最早應用。在現代,人類學家已經觀察到,鮮花在世界各地都被廣泛用於表達同情、自豪、快樂和其它的情緒。這些發現表明,鮮花的這些用法在歷史上也是普遍存在的。 |