返回列表 回復 發帖

[亞洲] 叫她杜蘇還瑪蘇? 緬甸習俗有名沒有姓

如果你偶爾看英文新聞,對緬甸的人名,可能覺得十分困惑。例如,翁山蘇姬的名字是Aung San Suu Kyi,但為何有人在她的名字前加上Daw,又有人稱她 Ma Suu,怎麼回事?
1 l4 f: x. y, X& YTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
. P  `, l* X( u% E公仔箱論壇緬甸人名是有學問的,趕快學起來,以免哪天被考倒!
- a4 O9 Y  N/ u* JTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
; P8 y, D+ a0 G) @/ }  Z3 Q+ ?os.tvboxnow.com緬甸是母系社會,普遍有名無姓,因此翁山蘇姬就是一個完整的名字,她沒有姓,不能稱她「翁山」或「蘇姬」。但緬甸人會在名字前加上冠詞,以示性別、年齡或身分地位。Daw指的是女性長輩或有地位的女士,發音是「杜」。
0 E- V" B' L6 o  f  B) V8 T  \2 F+ ?. ]TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  S5 U/ c, h# V  a1 m! Y  c- e' ?
翁山蘇姬年輕時,就有人稱她Ma Suu,這可不是「蘇媽媽」喔!Ma是年輕女性的冠詞,也是本人的謙稱,發音是「瑪」,Suu則是翁山蘇姬的暱稱,因此她本人自稱「瑪蘇」,別人稱呼年輕時的她也叫「瑪蘇」。
; c! U1 W5 Y+ b- ~$ E公仔箱論壇# S1 H' c# J. ]
至於緬甸男性名字前的冠詞,18歲以下是Mung,青年時是Ko,40-50歲以上的人則是U,這三者的發音分別是「貌」、「郭」和「吳」。別忘了,這都只是冠詞,不是姓氏。從2011年起,緬甸政府為民眾換發護照時,規定不用冠詞,以免同一個人在不同年紀,出現不一樣的名字。
( ~# t: i0 |, U2 i" K- dos.tvboxnow.comTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; b! t7 @2 V2 x4 i/ k
另外,細心的讀者可能發現,英文媒體有的稱緬甸為Burma,有的稱Myanmar,這兩者有何差別?" K2 ^' M% ^8 r  l3 }. U2 ~

& f# W, s9 @1 }/ v8 D" ]- `os.tvboxnow.com緬甸的舊稱是Burma,軍政府在1989年將國名改為Union of Myanmar,且在2008年改為Republic of the Union of Myanmar,但由於有些人不承認軍政府政權,或有些媒體基於習慣,至今沿用Burma,因此現在兩者通用。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* r1 y5 a) y) c7 `9 R: @

5 _  ~( j8 q; B: j1 y
返回列表