“老坑”在粵語中,相當於北方話的“死老頭”,這個“坑”字指的就是埋死人的坑,在此隱了“死”字。('老'='老人','坑'='死','老坑'正是'死老人',亦即北方話中的“死老頭”。) 粵語中類似的詞還有“老而不”, ...
8 z$ F+ S7 @8 h1 ~' S6 {+ ?公仔箱論壇4461 發表於 2017-12-14 08:58 AM from baiduTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- d) V7 J! O5 O% {% u
广东话[url=]编辑[/url]
- @/ b4 R" ~& n公仔箱論壇! h8 ^# c) @: H2 w' l
比较合理的说法TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 o, c2 y& R$ k/ c
比较合理的说法是: “老坑”在粤语中是老人的意思。3 _! l( V1 t$ X/ ^2 I5 u2 i
c+ |' x- v! z) u3 M$ L+ H- H
另一说法
1 ?# K( u9 |1 _1 r2 x& W公仔箱論壇另一说法是: '老坑'原是'老客',是对老人家的尊称但在不明因由情况下由褒义转变成贬义,变成咒骂老人家的词语。
* |# C% W. O- T% K) W9 }" H% A3 FTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
1 n1 e1 ^" R" {% W/ o1 J8 ?公仔箱論壇if you are hungry, you can go to 老坑火鍋8 @; p% m: U- n* Y. G! v
# t- i3 }; t& ]9 r, j S- `$ ktvb now,tvbnow,bttvb
! w2 B1 B/ \5 w1 a: utvb now,tvbnow,bttvbif you still think 老坑 is cursing. then you might be confused with 老龍坑街 in hong kong where the funeral business located.os.tvboxnow.com1 ^) w' i8 m8 T. {4 ?
|