返回列表 回復 發帖

松哥该说 Mandarin 或 Cantonese,而不是 Chinese.

本帖最後由 匿名 於 2012-10-31 05:17 PM 編輯
  i  g1 Y( |  ?1 B+ T5 T公仔箱論壇os.tvboxnow.com' X( l9 R3 Y2 A# p
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。
thanks for the explanation
Hong Kong people, before 1990s, only think Chinese is Cantonese.TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, m+ K, Z/ B4 b2 h
It was wrong but we only think and talk that way.
chinese 不一定是指华人 也可以翻译成华文 所以没有问题
i thought chinese is chinese, mandarin & catonese are dialect of chinese
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...5 r, G% i& d5 B; R5 c. k6 ?
kaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
! y- c3 j7 f7 f( B2 ~5 e, J; Yos.tvboxnow.com公仔箱論壇3 s2 Q, X. D+ W( G( [, r
Mate, you don't even know the definition of Chinese.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...tvb now,tvbnow,bttvb  z, _2 b1 g6 Q( j
kaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01
& N3 V) r) M6 [* y8 \tvb now,tvbnow,bttvbChinese 不單指華人的9 ~" V9 T. Q- V8 }
查查字典吧.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...
0 u4 ^3 A/ }) \: J9 _1 zkaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
公仔箱論壇' U* n# n7 {' a$ @

+ c" J% ^- v5 V* m+ T5 R5 pTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。What's wrong with the word "Chinese"?  The word "Chinese" has multiple implications, just like any other words like "English" , "German" and "French"~~~   When you are in a place where majority of the public speaks Cantonese (which is a local dialect of Chinese), asking a person to "Speak Chinese" means you want that person to speak in that local dialect, i.e. Cantonese in this case!
% w: e6 a- u# y. P. ]os.tvboxnow.com公仔箱論壇" x) z1 Q* V/ [& z4 w
I think your interpretation of "Chinese" being just a human race is far too superficial ~~~
* l! v* [* ^( ^, V6 |
me no chinese
可是每次都听到很吃力!
真系咩都可以挑剔一餐..哈哈哈...
其實入面d生硬ge英文,睇落又好match到齣戲,有種"專登講英文,突顯出地位ge意思...."
5 N4 F, x$ E3 l4 l/ Pos.tvboxnow.com反而松哥同楊怡真係有d難頂(唔係演得唔好...只係個畫面實在....)
CHINESE,说的也对啊,含着汉语的意思
chinese没问题啊。。。到现在美剧里很多chinese还直接就说的是广东话。。。
利害細微的地方你都看到
返回列表