返回列表 回復 發帖
是不是跟廣東話比較類似阿...
6 k# G' q/ ~2 \0 {2 N跟中文還是有段差異的..
我也是馬來西亞人....
9 ]2 ?. o4 W2 b, l+ A2 S( e' ~os.tvboxnow.com雖然說不同國家有不同的文化....
* {3 ^8 C4 E0 t* Y4 }" dtvb now,tvbnow,bttvb可是看到/聽到大馬的華語水平....os.tvboxnow.com( j' e" Y. R0 h3 U4 c3 X7 z# U/ S1 ]
難免有點.....丟臉......6 ]$ |; K$ E0 f& G
樓主說的那些....我能聽懂....也聽習慣了....
  a+ Z" q" M" e2 B3 X! B! Ltvb now,tvbnow,bttvb只是我個人是不會用而已.....
1

評分次數

  • wwinglin

溝渠 = 龍溝 hahahaha.............i always say that.
本人是马来西亚人,太好笑了
malaysia culture is like this mixer
haha....thx sharing ..
haha...really malaysian
haha...msian chinese mix mandarin with malay adi..haha....funny..thank you....
normal lo malaysian wat
n they like to add in oh ah leh ...haha
.。。是啊这里的华语都是这样说的。。!
most of malaysia ppl said this kind of word.....
" U# X3 j  o. \3 P! s! @TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。this call malay chinese
thanks for sharing
哈哈...我的確常常這麼說...
再加多两个:4 l# N0 o" A: f/ x' {% k
中國人:我待会去洗澡' X; O$ Q: g# V  ~$ y, C+ }5 |
馬來西亞華人:我等下去冲凉
7 A+ ~1 U# o! n; `$ m4 K1 YTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
; X9 B7 O* g; B, |0 Eos.tvboxnow.com中國人:你为什么这样子对我的?
( O. Y: M' G/ A7 n& o6 K. Wtvb now,tvbnow,bttvb馬來西亞華人:你做么“酱”子对我的?
2 I0 W4 f2 o* i6 J$ m4 j- Ios.tvboxnow.com
& z' ?' V- `! I, Y8 z+ mTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。哈哈哈...
返回列表