桌上流行一首顺口溜:握着妻子的手,像是右手握左手。
/ c& w* r" z ]' nos.tvboxnow.com 每当有人念出:熟悉的或不熟悉的一桌子人便会心地放声笑起来,气氛马上就轻松了。当然,这是基于人家对该顺口溜的一致理解——感觉正确,描述到位。os.tvboxnow.com) t. \8 b c4 o' T$ w
有一日在餐桌上有人又念起这段顺口溜,男人们照例笑得起劲。
& a# @6 j* T. `# Q5 Uos.tvboxnow.com 之后发现餐桌上的一位女人没笑。男人们忙说闹着玩别当真。没想到女人认真地说:最妙的就是这“右手握左手”。第一,左手是最可以被右手相信的;第二,左手和右手彼此都是自己的;第三,别的手任怎么叫你愉悦兴奋魂飞魄散,过后都是可以甩手的,只有左手,甩开了你就残缺了,是不是?一桌子男人都佩服,称赞女人的理解深刻而独到,妇人淡淡地说:有什么深刻而独到,不妨回去念给你们辨别的妻子听听,看她们说些什么。tvb now,tvbnow,bttvb1 C+ P0 q) M0 r) o9 a* x0 T4 s
男人当中有胆子大的果然回去试探妻子,果然妻子们的理解均与餐桌上的女士相同。
% o: W. U' e7 v6 u; C$ ^! A公仔箱論壇 她们都是左手,男人们当然要以左手计。而他们都是右手,他们当然作右手想。 |