os.tvboxnow.com% a6 D" q% E9 Q' h( p( s
$ b" P+ G f d. o: `
世上不少冒險家均以征服珠穆朗瑪峯為目標,但在登山途中喪命的比比皆是,遺體往往長埋冰雪下。然而,隨着全球暖化加速珠峯融冰,越來越多登山客屍體(圖)重見天日,處理與否成為一大課題。
3 _' w5 Z- Q) ^( }$ W, Vos.tvboxnow.com8 \2 G& H9 Y _/ w! x1 R1 F
tvb now,tvbnow,bttvb; m, C* j4 M" I0 c; k/ [
死者未必想「落山」tvb now,tvbnow,bttvb" w$ B; O7 g2 ^; B
逾4,800人攀過這座全球最高峯,而自人類1953年創下首次登頂紀錄後,有近300人在爬山期間死亡,約2/3屍體相信仍被山上冰雪覆蓋。但尼泊爾登山協會前會長、雪帕人策林指,全球暖化加速珠峯的冰蓋與冰川融化,被埋多年的登山者屍體正在重現,「我們已把近年死亡的登山者屍體帶落山,但死了很久一直被埋的現在也出現」。有登山嚮導指,攀山者偶爾會目擊死屍,但大多早有心理準備,甚至視高海拔區域的死屍為地標。os.tvboxnow.com0 o! D7 k1 b) R& T0 q) h. ^
) _+ f ?9 T5 ], w h6 y% m0 r5 ]$ a公仔箱論壇隨着春季來臨,中國那邊已開始移走屍體。但清理屍體困難重重,策林指有屍體位於海拔8,700米近峯頂位置,「完全冰封、重150公斤,從那高度的地方取回相當困難」,成本極高,專家估計需要4萬至8萬美元;加上在尼泊爾處理屍體須有政府部門參與,亦是挑戰。2 u* a- ~0 Z, e
) Q0 K! i) u" Y- Z
而命喪珠峯的登山者是否想下山亦是疑問,美國攀山家阿內特指攀山者一旦死亡大多想永留山上,「因此就這樣清走他們會被視為不敬」,除非他們阻礙登山路線或遺屬想領回遺體。
( h, Q( Q8 s0 w1 jtvb now,tvbnow,bttvb英國廣播公司 |