本港某些小學的功課相當艱深,有些題目連成人都不明所以,而近日facebook專頁「港語學」上載一張圖片,指香港某小學的數學功課出現不常見的名詞,將橙和鈕寫成「橙子」和「鈕子」,貼文者認為這樣加上「子」字,擔心會令學生產生混亂。
3 R9 R6 r% H1 |3 \% x6 T- Dos.tvboxnow.com徵信公會
0 s8 x4 R& ^1 W2 ? W: w: C有網民看過圖片後認為配詞不當,「應該係橘子、鈕扣就差唔多」、「如果要兩個字,可以用『香橙』」,也有網民認為連量詞也用錯,「鈕唔係『一顆』㗎咩?」;亦有人認為加上「子」字會令意思改變,「去街市買『蝦』 同買 『蝦子』,買 『瓜』 同買 『瓜子』,係完全唔同嘅嘢嚟!」 |