返回列表 回復 發帖

[美洲] 公民卡底面不同名 華裔換駕照遇阻滯

 ,  描述: 加拿大新聞
公民卡底面不同名 華裔換駕照遇阻滯
) v+ X- E/ H" l( jtvb now,tvbnow,bttvb

1 Q3 w  N& L$ U, s* q  J8 }( JTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
% j3 D/ h! Z! s" }# {( ]tvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb/ y& ~  B5 J2 F& s) V. K
經本報查詢ICBC重新 檢視個案終獲解決
tvb now,tvbnow,bttvb8 f4 g' D: I6 a( Y" x
4 }! g: q6 W% a0 Y
由香港移民來加拿大40年的陳鈞全怎樣也想不到,自己沿用數十年的姓名Joseph KwanChuen Chan,竟然不獲卑詩保險公司(ICBC)的承認,職員告訴他不能將他的全名印在他的新駕駛執照上。他不滿地向《星島日報》說:「Joseph KwanChuen Chan是我沿用的名字,也是我法定文件的姓名,ICBC沒有資格改變我的姓名。」不過,在本報向ICBC查詢後,ICBC重新檢視個案,最後表示批准將陳鈞全的全名印在他的駕照上。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# l9 J( _2 d4 x4 M3 ~* `4 Z# [
, G( x9 t3 i; a/ k7 L, {. Z
現年65歲的陳鈞全,早在香港時的英文姓名已是Joseph KwanChuen Chan,加拿大移民部在1975年發給他的「移民紙」(LandingPaper)上,從1976年他抵達加拿大至今的所有官方發出證件包括加拿大護照上,都是印上這個姓名。

# M1 B3 b9 O' l: B& ~$ ?* o9 B
& j& p: `- K( l! D( jos.tvboxnow.com
1979年,當他入籍加拿大時,移民部發給他的「公民卡」(Certificateof Canadian Citizenship),上面卻只有Kwan-ChuenChan,少了Joseph的部分,陳鈞全要求移民部更正,移民部於是將他的全名Joseph KwanChuen Chan,印在「公民卡」的正面,但卡的背面依舊是Kwan-ChuenChan。當時陳鈞全以為事情已經解決,未作深究,直至最近才發現有問題。
$ r' H# u/ o& }6 Q7 e, F
5 _' d2 R8 p( i& m2 q" T
ICBC建議他「改名」

8 q% |$ \0 m% O5 ^! g, |/ Uos.tvboxnow.com
7 K* N3 ]" h, c6 J3 s, gtvb now,tvbnow,bttvb
由於駕照將在915日屆滿,陳鈞全上周二到溫西格雷岬區(Point GreyICBC辦事處更換新證,同時打算將「卑詩服務卡」(B.C. Services Card,舊稱「醫療卡」)與駕照「二合為一」。當職員要求他出示證明身分的法定文件時,他拿出「公民卡」給職員看,職員根據卡背面的姓名,將他的姓名登記為Kwan-ChuenChan。在發現姓名有別後,陳鈞全要求將姓名更正為Joseph KwanChuen Chan,但職員解釋是按ICBC章程辦事,拒絕受理。

  r9 L8 }* i  v4 L0 L( v% H) A
1 u* _; r; R7 C# f7 l$ K公仔箱論壇
當時,陳鈞全感到很不滿。退休前是加拿大航空技工的他比喻說:「我明明是一個四角形,你硬要說我是三角形,我條氣就唔順。」 
# [7 n4 ~0 p/ |1 N' n8 Z8 L" [
tvb now,tvbnow,bttvb% {7 |1 Z& l, @( i9 ~# y: u
過了兩天,心有不甘的陳鈞全到列治文ICBC辦事處要求更正時,仍不得要領,有ICBC職員建議他往「改名」,他們才會把Joseph加到駕照上。啼笑皆非的陳鈞全稱:「我的姓名本來就是Joseph KwanChuen Chan,現在是ICBC做錯事,為何要我去糾正它的錯誤?」

# U+ I5 s. c- W  P0 C% vTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。os.tvboxnow.com- Z( ]3 }9 P2 i! y8 _- `  H. [0 ~/ w
「公民卡背面才是法定姓名」
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 u% L8 o/ Z3 N2 |; c  R* e
公仔箱論壇2 m3 g* n; K# c  R
在感到無助下,陳鈞全上周五向《星島日報》求助。本報記者當日立即將陳的情況向ICBC查詢,ICBC表示要先了解情況,稍後回覆。本周二,ICBC發言人科里亞(Sam Corea)正式回覆本報,表示檢討這個個案後,接納陳鈞全「公民卡」正面的姓名(Joseph Kwan Chuen Chan),更已通知了當事人。

. T0 C  `, u* e0 D3 J! Gos.tvboxnow.com  c4 r! T% L  j# P
科里亞稱,在核對申請者身分時,ICBC是以當事人加拿大出世紙、公民卡或移民文件上的姓名,作為法定姓名(Foundationname/legal name)的依據,而舊式,兩面的公民卡上,在卡背面,即加拿大國徽下的姓名,才是法定姓名。他承認在過去「身分標準」(identitystandards)較寬鬆時,公民卡兩面的名字都會用作駕照的姓名。有關詳情,市民可以登入http://www.icbc.com/driver-licensing/visit-dl-office/Pages/Accepted-ID.aspx了解。
  H" N6 G1 o8 N  @  s2 ?0 q

7 y% N, s: I: c' h9 H, j* Ztvb now,tvbnow,bttvb陳鈞全向記者表示,他在本周一已收到ICBC的電話,表示已在該公司的電子檔案上將他的姓名改為Joseph KwanChuen Chan,更指稍後當他收到他的正式駕照時,可以到ICBC任何一個辦事處申領一張印有Joseph KwanChuen Chan的駕照。

' Y  A; O$ M) U5 v9 ?3 a; T& p7 s7 n) M$ Z& X, `" x2 V
雖然已是達到目的,陳鈞全稱仍不敢太快高興,因為還未收到駕照。他認為由於一個很簡單的問題,令他擔憂了好幾天,感到十分無奈。他指今次ICBC如此快速反應,是因為受到傳媒的壓力,所以非常感謝本報的協助,令事情得以圓滿解決。
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件
冷眼旁觀天下事  笑談細看風雲變
律師:沒明確界定「法定姓名」文件os.tvboxnow.com) U; z  E' u& D

/ `1 a* o4 e- N- N) Dos.tvboxnow.com大溫移民律師錢路表示,法律上沒有明確界定甚麼文件上的姓名,才算是某個人的法定姓名(legalname),只要有「足夠認可」(sufficientidentity),令其他人辨認出他便可以。一般可以作為法定名字的文件包括出世紙、移民紙及護照等。6 s4 c% G2 U5 i# Y) J% _: o5 l
公仔箱論壇6 \7 _, @# ~  S, P8 Z7 P
錢路稱移民部搞錯華人的姓名,其實並不罕見。他指加拿大移民部洛杉磯辦事處經常弄錯華裔申請者的姓名。而很多華裔移民都喜歡在移民後,加上一個英文名字(Christianname)PeterMichael等,以方便與主流社會溝通或找工作,但很多人未有到有關部門登記,以致這個英文名字可能不被認可為法定名字。
; ]& X. J- m, u) L5 a) s% b

; B5 o/ U. X. p# q$ l& K# Tos.tvboxnow.com
建議向移民部搞清楚

8 z: n! }4 C( ~) s9 |- G3 g2 u公仔箱論壇7 x9 u4 j) G6 B4 ^  l  \6 \
就陳鈞全的個案,他建議當事人向加拿大移民部搞清楚公民卡背面的姓名,避免將來再出現類似的問題。
# S# s* ?( j/ r% y& r% H) K
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 Y- z6 n. A7 y8 p. {: n1 |2 V. p7 k
另外,有老移民稱按照西方的習慣,姓名分為三部分:即姓(last name)、名字(first name)及中間名字(middle name),好像Mary Lee BianchiMary是名字,Lee是中間名字,Bianchi是姓。問題是在北美,中間名字很多時會被忽略(或變為縮寫),所以有三個字姓名的華人,在填寫表格時,如果將姓名分別填寫在姓、名字和中間名字的欄別內,中間名字就有可能被忽略,令本來三個字的姓名,變成兩個字。他懷疑陳鈞全的Joseph名字,可能被移民部職員當作是中間名字,所以沒有印在公民卡的背面。
公仔箱論壇- r5 g3 u# d) m
冷眼旁觀天下事  笑談細看風雲變
返回列表