精緻與含蓄
2 y1 U/ i7 W% o# a* m, M3 o' q9 i8 Ytvb now,tvbnow,bttvb
7 r5 J: M2 z" Y; [os.tvboxnow.com
% y: |0 _+ n8 p) [. n3 ?: ?; [8 UTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。一個缺乏文化修養的社會,一切唯「粗糙」二字:其「經濟發展」是粗糙的,爆炸污染,以人命為「GDP」增長埋單。其人民是粗糙的,一出國到外,喧嘩吵鬧,行為橫蠻。其產品Made in什麼的,也是粗糙,危害健康安全。當然,情緒粗暴亢奮時,語言也是粗糙的。* A' Y2 ?2 e0 ?& m' P) x: o& J
一代粗糙的人,一切追求高效率的痛快。他們失去了細味含蓄的能力。而精緻和含蓄,是高尚文化品味之本。os.tvboxnow.com1 u+ T" H* K. E. P0 B/ h+ [
英語情色小說電影「格雷的五十道色戒」,情節很簡單,講一個有性虐癖的年輕大亨色誘女大學生,為弄上床,逐步挑逗。電影除了性愛畫面,其英語對白,也層次細膩,男主角的意圖不直接表達,曲線表述。os.tvboxnow.com* c4 p) B& C. m4 H) [2 _9 _
女大學生問:「為什麼你不離開我?」男主角說:Because I am incapable of leaving you alone。
5 E& x3 Y& O9 y% a) L公仔箱論壇Incapable of leaving you alone──這句話在今日的華文,不可能有準確的中譯。Incapable of,男人將自己置於無力、無助、無奈的地位,然而,現實卻相反:他有錢,他是性虐狂,他還是一個魅力四射的男人。無力退身的,將會是她。$ O$ Z+ h) Q+ U# i: s. w4 A5 u
但他卻哀愁地講出這句話,令她心折。這是用一種精緻含蓄的語言來談情的文化優點,於是女主角欣然說:Enlighten me。
o0 u% k6 b' N( [3 \- N# `os.tvboxnow.comEnlighten me,也沒有中譯。因為啟蒙是西方文藝史上,繼黑暗時代之後一個人人皆知的時期,「啟蒙我吧」,對中國人毫無感覺,但是在英語中,這一對答,十分性感。
! k b, N; U& Z5 Y: D4 Cos.tvboxnow.com女生走進男主角的卧室,看見四周掛着不同尺寸的皮鞭、手銬、皮帶,有點吃驚。男主角說:My tastes are singular。
2 }0 N+ Q) [3 BTastes用眾數,因為其中的器具花樣繁多。但百川匯海,他的性癖好卻是單一,所以說: My tastes are singular。寫出這句對白,精警婉妙,作者有才華。tvb now,tvbnow,bttvb4 @0 q; d5 y- u+ v% A
香港的下一代,中文粗通即可,因為中文是用來談生意以及由中國人彼此謾罵的。要勿枉費此生,做個精神生活豐潤的人,必精讀好英文,最好還學好日文和法文。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; s$ t" b& Q+ i# ` H" s' s
5 G3 V" O# _ X ~8 }公仔箱論壇陶傑
& @' \" L, w1 o$ C9 H; n8 N, A公仔箱論壇電郵 :[email protected] |