研究發現 先看照片 易誤判 語言能力 種族刻板印象 影響華裔求職3 `& h& t5 {% }+ P k$ k, c
; m4 @. |+ w% R* e! B7 O* M 7 U1 _) E3 \: v; w' F. c
, P+ L% L& [. m* ~2 _tvb now,tvbnow,bttvb卑詩大學(UBC)語言學系研究發現,種族刻板印象和期望會影響公眾溝通和理解他人的方式。而華裔社區人士建議,華人應具信心,勇於用英語表達,爭取工作機會(詳另文)。
$ h6 @* Y1 |. J# I, S公仔箱論壇
( @- u) i4 J* D& d/ Fos.tvboxnow.com由UBC語言學系助理教授巴貝爾(Molly Babel)與語言系學生拉塞爾(Jamie Russell)合作,進行一項名為「期望及語音明瞭」(Expectations and Speech Intelligibility)的研究結果,最近在《美國聲學學會期刊》(Journal of the Acoustical Society of America)發表,結論突出非語言的社會暗示(social cue),比如展示說話者的華裔照片,往往會影響聽者理解說話者的語言。
! ^$ ^' X- A4 i& j g# i6 t! eTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 X3 _& w [5 k; t8 O+ G: O
巴貝爾指出,聽者若先看發言者照片,然後聽聲音,連土生華裔說英語也可能被認為有口音,令聽者難以理解。這顯示種族刻板印象的確會影響聽者的看法。
9 q; v3 ]- M3 o# X& ?os.tvboxnow.com3 ^7 |1 \, ]6 M# G
巴貝爾採用的研究方法是,分別以加入雜音及無雜音方式,錄製英語短句,由12個英語為母語的本地土生人士讀出,其中6個為土生華裔;另6個是土生白人,他們全都來自卑詩省列治文。
1 i, \" t2 K1 A3 `$ f9 n. y0 y公仔箱論壇
* e7 E+ L' j" Z5 V2 m實驗過程中,40個接受聽句測試的學生以兩種方式聽句子,一種是句子伴隨著說話人黑白照片;另一種是僅有3個十字架形象。總體而言,華裔加人比白人所說句子,較難令接受聽力測試的聽者理解。
; g5 j# F: i* D r公仔箱論壇公仔箱論壇+ `) O$ i( P5 h% Q5 y9 {9 o; T: Y# f% }
巴貝爾周二在接受《星島日報》記者訪問時說:「有趣的是,同樣由華裔加人所說的短句,如果未看照片,聽者無法分辨是土生白人或華裔,只能推測和猜度。」
" [' g z% O( j* Gtvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇: P2 F* k" z: V0 C8 B5 M8 E T( R4 L
她指,研究結果說明,聽者往往存在個人偏見或刻板印象,以經驗或成見來聽句子,這影響聽者接收及解讀訊息。她說,研究是在去年夏天,利用上課期間,請學生協助完成,最近才對外發表。os.tvboxnow.com& ?: ^/ b& X& e% }
* `" \- v0 v3 R巴貝爾指,若連土生華裔也被認為講英文有口音,這對非以英語為母語的華裔第一代移民求職或更不利。她說:「這不能說是種族歧視,而是基於個人經驗的刻板印象,或許聽者在各自社交圈內,認為華裔英語較難讓人理解,影響聽者的判斷。」TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 c+ @* i# l' e( o3 M( a' m
' ~& r6 d1 n4 b0 _; i8 h; E公眾可登入網站http://scitation.aip.org/content/asa/journal/jasa/137/5/10.1121/1.4919317,瀏覽報告詳情。 |