蕭雪樺: 你的粵語標不標準?
3 n3 e: ~& H& t% I" ^3 g# f公仔箱論壇
. f, Z+ z) u6 T& CTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
. Q* {/ d$ o. X) w據說,要驗證一個人的粵語說得準不準確,可以要他唸唸廣州舊日這首歌謠:「阿四阿四,攞條鎖匙,開個夾萬,攞兩毫子,買斤荔枝,唔愛黑葉,要愛槐枝。」(據《其實你不懂廣東人》一書)但我相信,今天的香港人、廣州人能夠通過這驗證的人只屬少數,而且是很小的少數。
0 g0 h! ~1 R6 I5 kTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
g i* r0 S( G& e. \! h$ uTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' j6 |& F; i4 u& T% ^! Q1 ]' A
這其實是要看你能不能讀出所有韻腳的「衣」字韻來。今天大部分粵語人可能一讀第一句就被「叮」走了,因為「四」字按今天的習慣讀成 sei3,而不會與後面的「匙」、「子」、「枝」以i 音作韻地讀成 si3(「試」音)。* i& w0 B; b; f' o' p, {4 E; h
tvb now,tvbnow,bttvb# u3 r9 X& l" L" ^9 o; {+ ?
! V. E- {, I3 k" c% E
這個讀音,是以廣州的西關口音為依據的。一般認為,廣州話或稱廣府話,以廣州西關、即今天荔灣區上下九路、第十甫一帶的口音為標準。那裡今天被視為廣州的舊城區,可是再追溯從前,這個區其實在城外,即在老城牆(今天人民路)以西之外。這裡本來是城郊,後來城牆拆了,這裡發展成民居集中地,而且富家大宅(即所謂西關大屋)連綿。廣州各區之間的口音有別,但由於西關的經濟、文化地位居上,也就成了強勢口音,時人會以西關口音為時尚,西關口音於是成為廣府話的標準音。
, m. ]4 b+ T% x3 o r* [tvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb k6 a3 {+ C! d$ I6 u0 w6 F: V0 `
1 R1 A r6 H% ?7 itvb now,tvbnow,bttvb中文大學張洪年教授在「粵語的今昔」講座中,根據一八二八年起的多項粵語注音材料談到,粵語的「衣」韻字音有向 ei、e 轉變的趨向。他發覺「你、畀、未、眉」這些字當年的注音用的都是「衣」韻,而今天都屬ei 韻。公仔箱論壇$ t+ d- b- V& f# o5 t0 ?- m
6 r8 g" F! W3 w# U0 n公仔箱論壇os.tvboxnow.com5 m+ W* d& f0 H5 M7 M {
這樣的字還有不少。例如「死」,今天都讀 sei2,可是你聽聽白駒榮唱的南音《客途秋恨》,「死後得成連理樹」一句的「死」唱si2 (史)音。
' H& Y1 f% [; zTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, s, @, D* P) \ g% q0 V/ \- g
8 ?4 x+ `2 }: M8 J
根據資料,白駒榮祖籍順德杏壇龍潭村人而世居廣州西關。他的口音應當就是西關口音。這顯示了西關口音的一個來源,即受到南番順(南海、番禺、順德)口音的影響。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* H* B* F3 k S! h) @0 ~0 c" C
1 {, J3 b7 T w( h3 G! C
) h5 N' _! h! W+ x) A6 [廣州作為省城,在城市化過程中大量吸收鄉村進城的人口。南番順是珠三角農村最富裕之鄉,當地民眾進城搵食或落戶的最方便落腳點就是西關。西關於是也是南番順民眾移居省城的集中地。西關口音自然有大量南番順口音。tvb now,tvbnow,bttvb% N. \' L" P% e ~' q. b
3 f/ C" {" }9 \os.tvboxnow.com
$ J, A6 c0 h+ L3 A0 m, w公仔箱論壇
+ c3 O/ J& c1 G% V! X% ^這樣的口音,隨着西關經濟、文化環境的轉變,已丟失不少,但仍然存在。譬如我們講「四四正正」,仍說「si3 si3 正正」;地鐵等廣播中的「使用」仍然堅持說「si2用」,而不說「sai2 (洗)用」。; G/ h+ b8 |+ b* z v O7 J
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" C6 v3 g( r6 e8 L( i5 O
" u# h( |: Q( F1 x! ]5 O
據中大的「粵語審音配詞字庫」,「死」讀 si2、「使」讀 sai2 都是異讀音。「瞇埋眼」的「瞇」讀mi1 也一樣。
' {7 C6 d% K' A6 D c" G
0 g/ Q: j j5 H* t3 `+ x公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb! F `3 b( g% S$ q F( z
此外,據《粵音韻彙》,西關小姐「有意無意的裝腔」中讀到「絲、四、死」等字,還會把聲母讀成「sz」,也就是如今普通話拼音中的 s。阮兆輝唱的一些地水南音也有這樣的刻意咬字。這樣去唸文首的那段歌謠,味道又不一樣了。
% i: C" F; C! ?5 L; x; e4 _ K# x9 |0 ]* [公仔箱論壇
; V' V4 c2 T' u
/ s: s8 w7 U8 n( a; _+ C/ J6 D$ \公仔箱論壇(十九世紀粵語之三)公仔箱論壇& T' X7 [ C" G o# W1 I
* I" S$ W# U6 p" x$ `' O: t6 `os.tvboxnow.com
) n5 f: ~, m: A7 Q! M! ?8 o; F5 Z: X
W: d1 \: W/ r3 w* c3 P$ Y公仔箱論壇
1 `$ |/ \& p# x& _os.tvboxnow.com |