借中秋節向所有字幕組 至敬 ! 第一次見 yahoo hk 有這樣緊貼人類的新聞 
8 Q' S% c2 V) i; X https://hk.celebrity.yahoo.com/n ... 1%9A-230733710.html
* [# [2 h; G! }" c2 sTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
* M9 x- G; Y% y6 z" U% I6 q內文:
* ~$ `$ r& v/ s5 n$ h( [偉大的字幕組 冇錢都照做 依家網上好多日劇、韓劇、美劇、動漫都有加上中文字幕,好方便。其實都要多得字幕組嘅功勞,大家又有冇了解過點解啲字幕咁快譯好?佢哋又係咩人嚟?公仔箱論壇) U: K* h1 J3 o Z, V+ X
. b& Z5 y$ H: L4 W" D/ T6 g字幕組係指一班幫外語電視節目或者電影加上中文字幕嘅人,而家喺內地非常流行。最有趣嘅地方係字幕組大部份成員係義工,唔收錢, 又或者只係收好少好少。有趣嘅係,好多字幕組成員,本身唔係做翻譯,有人係心理醫生,有人係警察,更多嘅係學生!tvb now,tvbnow,bttvb5 G% {+ s1 l4 F; F& ?
+ \) D7 N% o$ D# ]
不過咁唔代表佢哋質素參差,有位字幕組長係大學新聞系學生,語文能力有返咁上下,都話要考3次試先加入到。考試分咗2份卷,首先要佢喺指定時間譯好份劇情簡介,再要佢即場譯一集美劇《老友記》,難過見工!佢哋製作字幕係出於對作品嘅喜愛,目的唔係錢,而係傳播作品比更多人認識,分享俾所有人。亦有人係想出國讀書,想喺字幕組練好英文 - 的確有人因為參加字幕組,喺高考考得非常高分。9 z# ?: }% ?5 O. a* h( i( r
+ Q/ |) D v$ f5 g1 U/ [: Vtvb now,tvbnow,bttvb字幕組成員主要都係網上聯絡,佢地嘅分工可以分為 -
# X. m. n) y) B/ S5 wTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。片源(搵節目來源)
5 s6 ~( z6 ]- I ?5 P; _- qtvb now,tvbnow,bttvb翻譯
6 c+ V4 @9 b( ^) p2 L- stvb now,tvbnow,bttvb校譯(校對,修改)
3 ?) G8 j7 S8 ]5 ` H4 I" `; ptvb now,tvbnow,bttvb計時(處理翻譯字幕同對白時間嘅問題,例如對白講5秒,字幕要30個字,就要將字幕縮短,或者分成2句)
6 j3 I `) q& K特效(處理字幕效果); A# W% w( t- b c* K0 ?
後期(包括將檔案壓縮、發佈給網友下載,同埋監督成個流程)。
- k9 N5 s: ]2 D, O# q有時一個成員可以擔任多個職位,而整個過程大概需要5至7個小時。
. j" R* j8 `# U, Jos.tvboxnow.com
- S& X. f: {0 N( x# N* D# JTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。早排《來自星星的你》大熱,各個字幕組就好似武林大會咁,鬥快完成,務求要3小時內完成!但係埋單收到幾多錢?每人唔夠20蚊人仔!3 n# O1 C2 P: Q# t3 D
os.tvboxnow.com6 w b% @8 w) O% u/ Q: u! w! y; V8 G
睇字幕組嘅出品,都會見到「本作品僅供個人交流學習,請於下載後24小時內刪除」呢句嘢,點解?因為根據內地法例,如果係個人製作、非牟利同以學習為目的而翻譯節目字幕,係唔觸犯法律嘅,所以佢哋都要戴吓「頭盔」。但係發佈作品本身已經係侵犯版權嘅行為,所以真係好多灰色地帶。 |