“香江第一才子”陶杰接受《中国报》独家专访,谈到sms的时代,文言文很好用,白话文太啰嗦了。
3 e9 a% L r. n6 g8 t' d- ^, I: t公仔箱論壇 他举个例子,“我到达了”,缩成3字,“我到了”,两个字,“到了”。能不能缩成一字?可以,就是“至”,文言文。! Y; t Q6 \5 P' l; k2 h% T" r
大师这番话,可能不是每个人都认同,毕竟文言文与白话文之争,是整个世纪的事了。
/ U8 ?5 ?! X% u' k: P6 q+ L* ~$ ITVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 不过,陶杰说的“文言文很好用,白话文太啰嗦了”,也让我想起一件趣事。
- z- s+ @. S8 S; g7 s) f. } 就是民初主张使用白话文的胡适,与反对白话文的学者黄侃的“斗法”。
7 b1 L9 v& T4 x% e0 D$ d9 R 黄侃主张使用文言文,他在课堂上向学生举例,“如果胡适的太太死了,他的家人发电报会说,‘你的太太死了!赶快回来啊!’长达十一字,如用文言文仅需‘妻丧速归’四字即可,仅电报费就省了三分之二。”os.tvboxnow.com5 F! g9 T6 f/ q, ^- D1 [. l% j4 `
这事传进胡适耳里,胡适也反击了,他也在课堂上举例子:“前几天,行政院有位朋友给我写信,邀我去做行政院秘书,我不愿从政,就回信拒绝了,我发的电报是用白话文写的。”公仔箱論壇& I& ^# H B0 \" o8 ?9 U
只在用字恰当
" W, S5 D9 x9 O; m& Y 胡适让学生用文言文拟稿,看会否较他的白话文回函更简短。于是,学生拟出最简短的文言文作品:“才学疏浅,恐难胜任,恕不从命。”
0 A3 G) D1 a$ z7 Atvb now,tvbnow,bttvb 胡适说,这电报仅十二字,言简意赅,但还是不比他的白话文短,因为他只写了五个字:“干不了,谢谢。”
1 T: |7 v! B7 v' X4 i公仔箱論壇 他解释,“干不了”有才学疏浅,恐难胜任的意思,而“谢谢”是对友人煞费苦心介绍的感谢。
9 `( G7 G$ ~5 ~' [2 {; Oos.tvboxnow.com 结论是:语言的简练,不在用白话文或文言文,只要用字恰当,白话文也能比文言文更简练。
9 w: w; [ V( r/ T4 _8 dos.tvboxnow.com 这个故事,算是借陶杰所说的楔子,博君一笑。
' D- f3 B @: z( ?os.tvboxnow.com 倒是陶杰真说出问题,就是“白话文很啰嗦,你不加提炼和删减,它就会啰嗦,中国人的文字,目前就有这种通病。”
$ H8 W3 Z* z! a0 J 当然,多数人是不会写出诸如“正式欢迎仪式,与他一起某某阁下正式访问xxx”的怪文句,但啰嗦、累赘却屡见不鲜。
% b: I0 N1 | R$ L; b 用字恰当,实是门大学问。 |