1 ~6 H( _' E8 ~+ c做法:! ~$ }1 Z) f& P0 h) O. o6 |0 x
竹笙泡软;芦笋斜切厚片;tvb now,tvbnow,bttvb9 C- `' x2 D9 \+ y% X# b Y
鲜贝冲水沥干.os.tvboxnow.com! }" ~$ R! d8 H6 s! J
将水和鸡精粉煮滚成鸡汤.os.tvboxnow.com8 K* d. E5 e6 O1 X* V6 ^
先把芦笋汤熟,捞起沥干摆在盘上.tvb now,tvbnow,bttvb* C5 a: ?+ Y% ?/ O [
再把竹笙下汤里头闷片刻让它吸味,然后捞起摆在芦笋上. 6 P, p: [7 X0 @os.tvboxnow.com鲜贝下汤烫一下就可以捞起摆在竹笙上.tvb now,tvbnow,bttvb& X6 I) q! f) R# h/ C
锅里的鸡汤打个芡,滴几滴熟油就可以淋在菜上. w6 a; c9 F6 V& j" v! N4 {os.tvboxnow.com 4 o/ V M* } ?7 \小贴士: 2 W2 g5 P. C$ f0 ^; k9 CTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。竹笙要泡水泡上一天,间中要换几次水,才能去除霉味.泡好后头尾都去掉,只保留中段. 2 e7 Z: @; C( @: \公仔箱論壇Bamboo Fungus with Asparagus ) o# E3 f i* q, z. e! V & \ b+ I4 f! B% E$ o3 w& sIngredients: ) [+ _7 {9 c! _! M5 Q3 oBamboo Fungus 100gmTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' Y) h' i; \' z, ~8 F
Thick Asparagus 100gm7 M( [$ V0 M$ d) v0 f
Scallop 100gmTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 [8 u# E$ ^6 |* @: Z
, F4 T/ p: v6 g. S* H
Seasoning: ( ~6 Q+ A- r4 C8 \% {% i9 x. `tvb now,tvbnow,bttvbChicken Powder to tasteos.tvboxnow.com+ k3 o+ {& p$ [6 e; e5 f
Water 200ml- g. l3 K- b4 L
Corn Starch a little os.tvboxnow.com7 @' w Q- i% R7 ]4 l, S" ?
Oil few drops . M8 D% [+ \/ a: m( S- r- ~4 E( F! ?. X
Method: 2 `- \3 N( N5 Z( K% l- ?Soak the bamboo fungus; Cut the asparagus in thick slices; rinse the scallop. " h$ Y. p6 {2 Q3 [' [/ qos.tvboxnow.comBoil the water and chicken powder to make chicken stock. 0 ^6 e% t1 G) h$ H. |6 YCook the asparagus in the stock; drain and place on a plate.TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 c+ m& ]9 g) T$ l! v: u
Cook the bamboo fungus in the stock; simmer for awhile to let it absorb the flavour, remove and set on top the asparagus. + E% |3 d+ f1 E7 @ f+ ?" \0 Tos.tvboxnow.comCook the scallop in the stock; remove and set on top the bamboo fungus. + b* s9 v- ]5 C C# l# a" T: X$ Q- {8 ?$ BTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Thicken the remaining stock, add drops of oil and drizzle over the dish.