標題:
駝背上的稻草
[打印本頁]
作者:
ivankong
時間:
2008-12-30 06:10 AM
標題:
駝背上的稻草
英文有個成語叫the straw that breaks the camel's back,意思是一連串不幸的事件中的最後一件事件,終於把事情弄垮。就如一大堆稻草的最後一條稻草,終於把駱駝的背部壓垮。
; p7 ?5 v+ ?; u" Hos.tvboxnow.com
( r' p' c# q |$ N8 P; y$ K3 _! I. W公仔箱論壇
有時我們正手握這條稻草,口出惡言,手執惡事,終於把別人弄至崩潰。
os.tvboxnow.com* y' M. R, [, {* k$ X
os.tvboxnow.com& ~! d9 f, o# G
但反過來看,我們的一句美言,一件美事,卻可能把別人由崩潰的邊緣挽回過來,回復正常。
os.tvboxnow.com0 Z1 V6 D3 O- M' O0 ?0 `
* \8 q+ j( o' c. `0 N; C: ?公仔箱論壇
這一出一入,分別是多麼大啊!就如兩個極端。
2 ?0 g8 }6 A" Ntvb now,tvbnow,bttvb
os.tvboxnow.com) A. q' v6 q: \8 a x* \9 N
放在其他場合也一樣。
M. L& U! b! d5 @- c3 M公仔箱論壇
tvb now,tvbnow,bttvb2 J! `! D3 V- e
面對情人,一個吻和一句罵人的話;前者更恩愛,後者充滿怨恨。
os.tvboxnow.com' h5 Y2 L$ y9 X& f M" N+ J
# O5 c. j( o' f. ]! {1 I0 k公仔箱論壇
面對廿三,政府惡言惡相或耐心解釋;前者製造怨氣,後者啟導祥和。
tvb now,tvbnow,bttvb; S% {/ e% E; ?! d* H8 G$ V2 l
os.tvboxnow.com7 r& e& A& j2 S" N) [4 h
面對中國,陳水扁一句挑釁或一句和解的話;前者導致導彈飛天,後者導致大小三通。
os.tvboxnow.com6 u4 G" d9 }' K# U P
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 g! g3 w% a9 c6 m- Y, c
面對歷史教科書,日本人誠實的態度或粉飾的態度;前者引發中日和好,後者引發反日潮。
- b: k5 E1 p9 V' `1 @
9 f# J G3 I* P' A* X0 B, eTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
面對窮國,上帝一場海嘯或一場甘露;前者是毀滅,後者是生機。
, [! [. z u" U, C! ?: Y8 U
/ M* Y" X- e M$ Z2 w
面對一隻駱駝,你是放一條稻草上去,還是為牠挪開一條稻草?你是破壞,還是創建?讓我們時刻懷著愛心,伸出雙手,為別人挪開稻草。
歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://os.tvboxnow.com/)
Powered by Discuz! 7.0.0