Board logo

標題: [健康資訊] 闢謠!風濕病為什麼叫「風濕」?是受風受潮濕造成的嗎? [打印本頁]

作者: soforlee    時間: 2020-5-24 01:15 AM     標題: 闢謠!風濕病為什麼叫「風濕」?是受風受潮濕造成的嗎?

風濕病為什麼叫「風濕」?風濕病是一個舶來詞,是英語醫學術語rheumatism的翻譯,也或者叫風濕疾病(rheumatic diseases )。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 O( a$ {& B$ w4 ^% C

4 ~0 ]# s# O0 F. C5 j4 L, H2 k公仔箱論壇風濕病是「一種」什麼病呢?
9 N- w( k9 I- V# K+ a2 I公仔箱論壇實際上,風濕病不是一種疾病,而是醫學上的一個大籮筐,包括涉及侵犯關節、骨骼、肌肉、血管及有關軟組織或結締組織的100多種疾病,大部分也會累及像心臟、皮膚、腎臟和肺等組織器官,總體上屬於自身免疫性疾病。
: M8 Y# _5 _7 U; E* ptvb now,tvbnow,bttvb其中,絕大部分風濕病都涉及或伴有各種關節炎,因此,風濕病又往往可以與關節炎(Arthritis)互相指代。
$ ?; @) c% z( J. _" N- s% ~TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。rheumatism為什麼會翻譯成「風濕病」呢?這應該是早期醫學翻譯家的鍋,就如同當初把與「心」無關的psychology翻譯成「心理學」,把cholera翻譯成「霍亂」一樣,是一種將錯就錯的語言借用。
- w7 w, [3 w! q" N+ wTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。我們知道,翻譯是兩種語言文字之間相互解釋和表述,而語言本身是一種文化符號,不同語言具有不同的文化背景。
" k( c1 J8 p" Z- }這樣,基於一種文化的語言表述,在另一種文化背景的語言中經常找不到對應的詞彙,尤其是當西方近現代科學、醫學發展起來,出現了大量新的詞彙後,這種現象更嚴重。
7 R9 E: g/ ^5 C( K: w" e
* T( w( s- v. o5 A7 O$ @, w6 I公仔箱論壇翻譯家遇到這類翻譯難題,一種解決方案是直接音譯,然後加以解釋,成為一種完全的舶來新詞;另一種方案是,在本國語言中找一個含義上接近的詞彙來翻譯。tvb now,tvbnow,bttvb0 i5 b2 k8 k' `- u' e( p
日本在翻譯歐洲的東西時常採用前一種方案;而我國早期的翻譯家們則採用後一種方案,這就造成了像風濕病,心理學,霍亂等將就目標語言,造成翻譯上實際上的「詞不達意」。tvb now,tvbnow,bttvb; d6 F5 d! L. q  i* G
rheumatism在西方的來源rheumatism的詞根是Rheuma或humors,是古代印度醫學三體液學說,或古希臘醫學四體液說中體液的一種——黏液。tvb now,tvbnow,bttvb3 E, v7 ?  `6 C& p9 W; _
按照體液學說,人體內的幾種體液維持平衡,人就能保持健康;如果體液不平衡,就會導致疾病。+ {7 e/ p: b, `. V! v8 x' Y, s
rheumatism就是體內Rheuma過剩造成的疾病。
" I5 f; Z/ Q5 g# wos.tvboxnow.com因此,在西方,Rheuma本身跟「風和濕」並沒有直接關係。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 `5 K7 ]8 {6 z, I
而我國的教科書卻對此進行了歪解。
1 T( P: O$ ]* _. K- Y" K4 H/ UTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。比如,《實用內科學》就說:公仔箱論壇$ J' o* i* W# |3 N3 l
「風濕(rheuma)一詞源於公元前4世紀。我國《黃帝內經》(公元前5世紀)也把風寒濕三氣雜合稱為痹。因為風濕病大多累及關節而引起疼痛,所以風濕一詞一直沿用至今。」
7 _3 r9 V1 w. Q( L# NTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

0 ^7 ]7 _* x2 Z- r$ V4 \& c. t# z公仔箱論壇國內有的文獻還進一步解釋說:TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 p! d8 n3 _+ B# y) i! i: [. P7 y
「公元前4世紀,《希波克拉底全集》有關人體解剖一文中認為:人體的體液由於濕冷而下注於四肢、內臟引起疾病,即為風濕。」
: ]8 F+ b9 `% btvb now,tvbnow,bttvb

  f4 z& h' I5 _, p0 X+ QTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。但是,我們從國外有關風濕病學史文獻卻找不到這種敘述。
7 Q! E9 x0 C1 }; B+ @TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。「風濕」與中醫「痹症」至於翻譯家為何會創出「風濕病」這個詞,《實用內科學》給出的解釋還是合理的。
" h; Q# n" I5 Y; \1 z! {因為,如上所述,風濕病基本都涉及骨關節和肌肉問題,與中醫中的某些「痹症」相吻合,而有些痹症的病因被認為是「風和濕」作為外邪入內所致。tvb now,tvbnow,bttvb! o& c0 o4 O; c
比如,《內經·陰陽應象大論篇第五》:「地之濕氣,感則害皮肉筋脈。」os.tvboxnow.com  \1 @+ }2 O6 _, d9 Z
《五藏生成篇第十》又說:「臥出而風吹之,血凝於膚者為痹」。
3 s( v' S" x  S# A公仔箱論壇《痹論篇第四十三》更說:「風寒濕三氣雜至,合而為痹也。其風氣勝者為行痹,寒氣勝者為痛痹,濕氣勝者為著痹也。
, z8 X" i2 [& d, l8 H/ P既然這樣,為什麼不直接翻譯成「痹症」呢?tvb now,tvbnow,bttvb, D) {' t/ N) r' M3 x: o
因為「痹」已經被癱瘓——神經麻痹搶先占領了。: y! s3 d8 R' `$ h) \
當然,這種翻譯也非常符合我們民間「智慧」,按照我們邏輯,「老寒腿自然就應該是受風寒造成的」,「風濕性關節炎(醫學上根本沒有這種疾病)每逢陰天或者受寒格外疼痛」也就是天經地義的。公仔箱論壇* D% z, g; |5 B( T
6 h* x- G7 v' b+ W+ B* E
得了風濕病如何治療?如上所述,風濕病是一個大籮筐,裡面裝著至少100多種疾病,每種疾病的病因,發病機制和病理不盡相同,自然沒有一種「大一統」的靠譜療法。
+ x3 i: V1 u8 Ftvb now,tvbnow,bttvb因此,懷疑自己得了「風濕病」需要接受醫生的診斷和針對性治療。
% U4 M% l! r" b0 @$ x0 N, u' ios.tvboxnow.com需要指出的是,「風濕病」大都與自身免疫反應有關,因此,幾乎沒有任何一種疾病是可以治癒的。




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://os.tvboxnow.com/) Powered by Discuz! 7.0.0