8 a' _7 \" D) ^( [tvb now,tvbnow,bttvb按「發現電腦懷疑失竊」,是說「發現」失了電腦,還是「懷疑」失了電腦?試用同一句法,說「我們發現選舉事務處懷疑失職」,就可看見原句之荒謬。「發現某事已發生」和「懷疑某事已發生」,怎可當作同一回事。 " o! D/ G2 ]5 H( [! T& s* dos.tvboxnow.com$ D+ C' Q. _; M8 m
而「發現……電腦懷疑失竊」一句,共四十四字,無有斷續,大概是現代漢語式「一氣呵成」,只是讀起來非常吃力。用中文改寫,字數可以少一點,意思則清楚得多:「行政長官選舉翌日,選舉事務處發現,設於赤鱲角亞洲國際博覽館的後備投票場一個上鎖房間之內,存放的兩臺手提電腦失蹤,疑遭偷去。」這樣改寫,句子就不必讀兩三次,然後才猜其含義。 . I1 `* U0 _9 U5 F! rTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 % F; l1 W( v# s' Z那封公函末句說:「如你就本信件有任何疑問,請與選舉事務處聯絡,我們會盡力為你提供協助。」中文寫法應是:「以上所述,閣下如有疑惑,歡迎垂詢,敝處當盡力協助。」按原文所謂「就本信件有任何疑問」,是說懷疑信件的來歷嗎?又簡簡單單的「盡力協助」,怎麼要拖長為「盡力為你提供協助」?總選舉主任官高俸厚,卻原來連公函都不會寫。tvb now,tvbnow,bttvb9 ]0 ^+ k' m+ v% w6 g
os.tvboxnow.com4 J3 \. d3 x; z% V% U# b6 E
' z% Z5 x7 q5 R0 ^古德明: 法治之區? 1 Y, X6 Y% X: X" p' U! W; Stvb now,tvbnow,bttvb % M. ~+ u/ g' m" B! i. Ztvb now,tvbnow,bttvb三月四日,澳洲悉尼科技大學副教授馮崇義赴中國大陸探親訪友,二十四日賦歸,却被禁離境,原因是「涉嫌危害國家安全」;三月十九日,台灣文山社區大學教學計劃主任李明哲經澳門上珠海,還未出關就被拘捕,原因是「從事危害國家安全活動」。馮崇義四月一日獲准回澳洲,李明哲則至今蹤影杳然。 & B' U b; r( F8 H s c0 m$ v7 N- ?os.tvboxnow.com馮崇義是澳洲永久居民,仍然拿中共護照。他曾撰文批評中共獨裁,揭發中共滲透澳洲中文報刊,並與大陸民權律師會面,但怎樣「危害國家安全」,則不得而知:中共要他簽署協議,保證不公開拘留經過、審問內容等。在法治之區,這樣的協議真是聞所未聞:馮崇義犯法,自應交法庭審判;不犯法,自應交代拘留詳情,以釋疑慮。那保密協議根據的,不知是甚麼法律。tvb now,tvbnow,bttvb) e+ S/ _# b! V M6 a/ [" ]9 y/ }1 H
os.tvboxnow.com' P% @0 F0 c) T H; u8 a6 w
李明哲是台灣民進黨前黨工,多年來關心大陸民權,常在互聯網上向大陸友人講述台灣民主經驗,多次往大陸訪友。他的遭遇在法治之區更是見所未見:他妻子要往北京尋夫,台胞證竟然被中共臨時註消,不能成行;她收不到丈夫被拘留的官方通知,却有中共傳話人私下教她啞忍,換取丈夫早日獲釋。而她拒絕啞忍之後,中共國務院台灣事務辦公室竟然說:「假如有人蓄意製造事端,以干擾依法辦案,將損害當事人權益。」按一人做事一人當,李明哲假如有罪,罪狀與權益怎會因其妻子之作為,或加多,或減少。這又不知是甚麼法律。tvb now,tvbnow,bttvb$ |' H% H5 c' a- ^0 E/ F