9 A3 Q' ?8 h) K; B* H: Wtvb now,tvbnow,bttvb有MissMo之稱的毛孟靜早在《施政報告》發表當天,批評《報告》的主題:「穩中求變.務實為民」的英譯版本「Seek Change Maintain Stability Serve the People with Pragmatism」(尋求轉變.維持穩定.以務實主義服務市民)過於冗長,認為應譯作「Change amid Stability Do the Real Work」更為理想。 0 S2 `. d0 K. n' }; ]1 k9 ~os.tvboxnow.com / a8 c# S! A: |8 n9 z( D公仔箱論壇CY在《施政報告》中自創新四字詞「山高海深」,看來也同樣考起翻譯官員。《施政報告》把「山高海深」譯作「Hong Kong is hilly and surrounded by water」,意即香港是丘陵地,且四面環水,恐怕和「山高海深」不盡相同。tvb now,tvbnow,bttvb" y4 c/ x) b8 M
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ [. |+ q! E* ^) C1 M- [
毛孟靜認為忠於原句,「high hills and deep waters」可保留,只要加上「Hong Kong enjoys」便可做到既有意境,也忠於原文。這位常在不同媒介平台教授英語的Miss Mo坦言,《施政報告》的英文風格充滿港式英文,也是技術性的官樣文章,文法雖然沒有錯,但幾乎全沒有中文原文意境。 : X* @- Z `/ ^6 k' @% N # k1 m/ M; g3 p: g才子陶傑和老紀談起整份《施政報告》,甫開口已直言:「由第一段開始,整篇報告已充斥港式英文思維」。他舉兩例,一是報告首三段已大談香港優勢,「全是自我讚美的說話,講香港幾好,但英文寫法這些部分是放最後,不會一開始就狂讚自己。」另一例是文中幾乎所有英文字都可對應中文原文,但這是「un-English」(非英語)寫法,「好像主題『穩中求變』,英文中『change』是必會帶來不穩定,又想變,又要穩是共產黨思維,就恍如要『學習西方科技,但又要防止西方思想入侵』。根本思維就不是西方,怎譯也譯不好。」陶傑指《施政報告》一看便知不是出自以英語為母語的人執筆,港式英文加上中式思維,難以說是好英文的參考取材。 - K0 k' z! G# g6 s6 |/ Gtvb now,tvbnow,bttvbTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) F$ x4 S7 f1 @$ d5 K
回歸前,雖然《施政報告》由英文為母語的英國總督執筆,但譯文水平也相當高。以1996年彭定康最後一份《施政報告》為例,即使是繁複無比的英文,「Even as it sets its sights on exceeding the achievements of recent years, it will be protected from hazard by the proceeds and results of those achievements.」(譯文:我們近年的收益和工作成果,足可使特區政府在宏展嘉謨、籌謀超越往績之際,得以專心經營而毋須有後顧之憂。)中文版相對呈現出的語句也完全合乎文法,以及翻譯上「信、達、雅」的原則。 + m# k+ z8 j4 N' P1 N2 }TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ U0 ? t( M/ ?1 V3 y
事實上,踏入回歸後第十六個年頭,政府在英語上顯得比以前倒退。日前施政報告記者會,香港電台高級記者Francis就在向CY提問前,表示一整天只有CY一人肯以英文回答他的提問。老紀向這位老行尊請教,他表示前天在立法會上向很多官員提問,但無人肯回答他,包括雙語能力極佳的財政司司長曾俊華。tvb now,tvbnow,bttvb: c! O6 {5 a$ {2 E3 H/ e# [
0 H0 x4 Z. b! v& D. _0 W7 Pos.tvboxnow.com他指近年官員愈來愈不願以英語回答記者提問,記者會開場白也只講中文而不再有英語簡介。老紀也請教過一些英文媒體行家,他們都指政府近年英語譯稿發出時間遲。CY治下某些聲明、稿件也沒有英語版本,部分局長的英語水平不濟,難以節錄。香港是國際大都會,如果政府高官及重要施政報告文件的英文水平倒退,相信難以撐起「紐倫港」這美譽。 % n2 s: ]* t) t3 E% ^TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 ; V# v7 q* y2 ]. C; J7 i3 _; hTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。os.tvboxnow.com2 |0 d" ~5 ^3 |5 O F8 [ 《施政報告英文版》0 V$ t; b3 i( U2 e" k
os.tvboxnow.com" x- P% R: X c
[attach]2003064[/attach] 9 N3 \) p2 Q, c7 ios.tvboxnow.com作者: sbwy 時間: 2013-1-20 01:09 PM
9 Y/ U4 b% N2 J9 C: ^tvb now,tvbnow,bttvb2 g. }' v* i, M9 Q% m1 c: C/ Z) y
The Policy Address has to move beyond rhetoric; its plans must be realizedAs the first examination paper for Leung Chun-ying, the new Policy Address is naturally arousing supreme concern. He says that the Policy Address is both an annual report and the Government's blueprint for the coming 5 years. The Administration is resolved to address step by step the problems Hong Kong faces. & X; \# o4 _4 o! n1 V% T' _: ~9 R9 O. ` S" I3 T* d
Planning entails a vision, and vision entails a future. The past terms of Government have been criticized that merely a piecemeal approach was adopted and long-term planning was lacking. In his first Policy Address, Leung Chun-ying maps out a blueprint and formulates long-term plans, this is undoubtedly the right direction. However, while it is not difficult to know what the problems are, solving them is the hard part. After the handover, the Government has put forward numerous great plans, such as the cyber port, Chinese medicine port and fresh flower port proposed by Tung Chee-hwa, the 10 infrastructural projects and 6 major industries thrown out by Donald Tsang. Unfortunately, the plans sounded invincible when they were drawn up, but most of them evaporated when it came to implementation. Moreover, ever since Leung Chun-ying assumed his post, his low popularity rate has led to many of his initiatives being met with resistance. Making a blueprint is easy, realizing it is full of obstacles.公仔箱論壇7 {, a( ]% Y. m' F4 I
* L# x. @' y/ w' [ [公仔箱論壇As the ancient saying goes, “Hearing from others is not as good as seeing for oneself. Seeing something for oneself is not as good as experiencing it, which in turn is not as good as actively laying hands on it.” If Leung Chun-ying is to fulfill his promise of having a “suitably proactive” government that would “introduce change while maintaining stability”, it is not sufficient for him to just identify social problems and paint a rosy picture. What is most important is to carry out the content of the Policy Address so that Hong Kong people can see the results. Members of the public can judge if it is a good blueprint. But, to the Government, the real challenges still lie ahead. 6 w6 p* Y% v9 p( Qtvb now,tvbnow,bttvb " f! F. \( [# A% g. D* e. aos.tvboxnow.com公仔箱論壇7 ?( Q5 o A c1 X4 F ~" f* A; J a" f
) t) J* s. j6 Y& ]" Aos.tvboxnow.com ) k% S" k3 |! v3 Y重要生字blueprint 藍圖公仔箱論壇 a6 m7 q, Q$ ]* T8 m$ L a$ ]