標題:
“Good evening=古的衣服寧”‧爆笑雙語指南迎世博
[打印本頁]
作者:
hotcornet
時間:
2010-1-2 05:31 PM
標題:
“Good evening=古的衣服寧”‧爆笑雙語指南迎世博
[attach]862380[/attach]
9 j+ ^5 T4 A5 B7 A2 r公仔箱論壇
“古的衣服寧”、“俺麼搔瑞”……令人看得一頭霧水。
) z! ?2 m$ y! t" l' J/ ~tvb now,tvbnow,bttvb
9 O7 b, p& ?: O7 y; r- b) Zos.tvboxnow.com
上海網友大爆上海盧灣區政府為迎接在今年舉行的世界博覽會,竟以漢字來標注英文發音的雙語指南,上述前者是“晚上好”(Good evening)的注音,後者則是“對不起”(I’m sorry),讓人啼笑皆非。
! v# [8 ]) F9 b. Y( i7 {. l$ }公仔箱論壇
, F: Q: ~, r8 N! V9 s% N3 t" J公仔箱論壇
有網友在上海某知名論壇上貼出《盧灣區迎世博雙語指南》(簡稱指南)的照片,《指南》以漢字標注英語發音的方式,羅列了一些中英日常用語,包括“早上好”、“再見”等。
: Y) J+ k! {" k( g& F
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 y' _8 J# G% Y- f9 M/ X: [
此外,《指南》還提供了“對不起,我只能講簡單的英語”的發音標注。
) G. q. j6 m( N K7 I3 C" sTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
公仔箱論壇, D' M, S. |3 Z) J2 o
不少人雖對這種小學生學英語方式感覺親切;但拙劣的發音標注,實在惹笑。
2 q. h# U3 ^2 c7 M# v* t; D2 ?& d
tvb now,tvbnow,bttvb i( i2 P0 t5 l/ O9 Z" A8 J
製作《指南》的負責人稱,此舉是普及英語權宜之計,至今已發放了5萬份。
作者:
haoyunyong9
時間:
2010-1-5 04:15 AM
標題:
热力交换器内有电磁阀 存有安全隐患
提示:
作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://os.tvboxnow.com/)
Powered by Discuz! 7.0.0