1 Z; G# p/ E, j: i8 N- n0 b6 V9 R公仔箱論壇特朗普破空而出,在「全人類」反對下當選,其成功之道,巧妙地運用網絡配合與眾不同的語言藝術,應記一功(不一定是首功),而其幕後功臣,一般相信是他的女婿、如今已貴為他三名高級幕僚之一的賈德.庫什納(Jared C. Kushner, 1981-)。在過去一段長時間,「一問三不答」是公眾人物面對棘手詰難時的慣技,無可奉告(No Comment)是大家耳熟能詳的口頭禪,但效果可以很壞,因為記者會尋找真相、繼續「扒糞」,結果對當事人有害無利,不在話下。特朗普的策略是作出簡單的答案──A、比如問他為何不公開報稅表,他答以「正在核算」,事實可能如此更可能他為「藏拙」而着他的稅務律師為他審核收支情況;又如被問對女性言出不遜,他沒迴避,但說「這是在更衣室的笑謔而已」,遠較面紅耳赤斷然否認高明。B、當被記者捉着痛處時,做錯事(當然是雞毛小事,大事絕對無法逃避)的政客,會一臉悔意當眾道歉,然後繼續(暗中)錯下去,傳媒當然會窮追下去,許多時是問題愈捅愈大愈淘愈臭,讓小事變大事,但特朗普的策略是「對不起我沒對你不起」(Sorry I am not Sorry),模棱兩可似答非答便把記者打發,這令對記者不存好感的「特粉絲」十分雀躍;而此中顯例是白宮與傳媒就觀禮人數多寡的爭議。電視觀眾清楚看到今次人數遠比奧巴馬那次少,白宮發言人仍堅持「不少」,理由是他說的是「另類事實」;又斥傳媒批評總統言行是「行為不當」,因為記者的任務是報道而非對公眾人物指指點點。C、別跟文人開筆戰,本為應付有「地盤」寫作人(文化人和記者)的傳統做法,但特朗普打破此「陋規」,他利用網絡(推特),「有理沒理」說出「心聲」、擺出「事實」,而效果可算很成功。按 勸人別和文人打筆戰的原文為Don't feud with people who buy ink by the barrel,現在絕大部分文人已不用「墨水」而用電腦,這句話本身因此已落伍。' Y6 ]) k* E4 M8 j6 Q
os.tvboxnow.com! {7 H% t% i0 ^3 l
特朗普對付記者(公眾質詢)的方法,所以有效,主要是令問者一時不知如何應對,而網絡的利用當然居功至偉。事實上,本地政客的語言「偽術」,亦與之有相似處。美港相通處是有時答非所問,有時是問東答西,而「有意見」可用網誌、「推特」補足。大概是運用得出神入化,加上有一個強有力的團隊,令特朗普能在主流傳媒圍剿下成功突圍!