標題:
[冷知識分享]
港人十大錯別字排行榜
[打印本頁]
作者:
假書僮
時間:
2008-6-1 11:27 PM
標題:
港人十大錯別字排行榜
第一位
3 ^# r( I# S; D公仔箱論壇
儘快的「儘」。
+ c+ X$ J! W4 s! U' O
一般人以為只有儘管才用「儘」,不知道儘快,儘早、儘量、儘可能都是用「儘」的。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* B; K2 _5 Q. L5 y6 a- f9 e. |
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 X4 F3 @( R: z4 K- b# ?9 \* L, B
第二位
, X' _3 t: V" B* s; Y9 H/ \- H9 Mtvb now,tvbnow,bttvb
理想居停的「停」。
0 n# D9 b! s8 |公仔箱論壇
相信較少人知道「理想居停」,不是「理想居庭」或「理想居亭」了。
$ w) O2 s/ U4 F" Q2 c3 n. V
樓盤經紀寧願繼續用「理想居庭」或「理想居亭」,是為了遷就普羅大眾的認知程度,習非成是。
9 `2 Y7 I+ {, F$ c) c& x; |tvb now,tvbnow,bttvb
& |7 y3 W+ w4 E# t6 E
第三位
公仔箱論壇% H z+ Q) `$ |: W a! _* C
雞髀的「髀」。
9 A5 B8 |0 R) f, v; Y/ I8 L- n; s% ~
「脾」是一種內臟,如「心、肝、脾、肺、腎」。
! k& ]6 w" T) D& x, m1 {% T: t* d
香港的餐廳,甚至在高等學府裡的,亦寫作「雞脾」,
% b- W4 U) M7 M% h, O3 @4 ^公仔箱論壇
可見別字泛濫的情況,正確的應寫作「雞髀」或「雞腿」。
' j: `3 ^' u3 ]$ {& m! x' E* X- E
tvb now,tvbnow,bttvb' R/ a5 e, S/ p+ Q
第四位
% m H& K' H1 f- C0 \* h
部分的「分」。
5 r& T/ O7 W* S% w4 B3 N1 bTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
「分」是量詞,但其實上,部分是用「分」的,不能用「份」,
+ w& }1 X0 _+ M1 [2 I0 [) o+ l1 ?
但現在往往寫「部分」,反而會被人當作寫錯別字。
" B. T0 P, s: ~3 v& E9 J( Otvb now,tvbnow,bttvb
0 m; ~. z* S2 d, `& T+ F4 Y
第五位
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; H5 p$ a, R; t/ c' d, [8 |
人士的「士」。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 L7 K9 V$ ~/ E+ e+ u
常見有人誤將男士、女士寫成男仕、女仕。
os.tvboxnow.com; A3 F$ U/ s8 |4 O7 C9 s
「仕」是指做官,男仕、女仕是解不通的。
tvb now,tvbnow,bttvb8 w% g5 E. r/ i
6 n- ~8 Z. Y2 I; ]2 nTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
第六位
, q4 H Y$ b4 \: }
度假的「度」。
- j |8 p& ?6 L e# R; Z7 m% z1 b! e
但香港一半以上的度假屋,亦錯用「渡」。
: G0 C: A8 E! l8 a E0 `tvb now,tvbnow,bttvb
* a( b5 V* {! R! ?os.tvboxnow.com
第七位
0 F, l: E2 g0 z$ E0 Y# b公仔箱論壇
唾手可得的「唾」。
( }) x9 B3 {" M/ d! J7 S
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
2 j; T! C N3 v
3 P) R/ g u( x; _4 C. g7 E! n9 j; Q0 g
第八位
7 x0 V# O! s6 a7 G$ N' }tvb now,tvbnow,bttvb
賀卡的「卡」。
- j4 w) p" F9 f$ }+ s) t
很多人以為「咭」的讀音就是英文的card,事實上,咭的讀音是「吉」,跟card相去甚遠。
tvb now,tvbnow,bttvb7 |2 Q3 O4 h1 x( b* ~# F; j
公仔箱論壇6 n/ I7 M1 Z5 j2 m" E
第九位
# J. Y1 U% K5 i# @: t' f公仔箱論壇
再接再厲的「厲」。
) r) B6 G+ _1 o0 g. @TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
再接再厲原來寫成再接再礪,因古時「厲」與「礪」是相通,但不能寫成「再接再勵」。
; t. r1 s9 O L+ C) I6 G$ D公仔箱論壇
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% H- @6 O/ X* l' [
第十位
tvb now,tvbnow,bttvb5 v" T$ T# s7 O) p3 c5 L5 b( U
家私的「私」。
: r* g: N2 N1 M; `% }6 z, E9 ]
在廣東方言裡,我們會把傢具說成「傢俬」。
os.tvboxnow.com0 \; ? Q( R) Z- @% o6 I
但是寫「俬」是錯的。
作者:
190649049
時間:
2008-6-2 12:10 PM
香港保留了繁体文化,大陆没有,文化的传承在我们身上出现了断代
作者:
the_dic
時間:
2008-6-2 04:33 PM
受教了!!
作者:
sunnyxsonny
時間:
2008-6-2 07:10 PM
thx for sharing
作者:
8811967kim
時間:
2008-6-2 07:46 PM
THX FOR SHARING
作者:
superboy84
時間:
2008-6-3 08:40 PM
thanks for shared
作者:
honvui
時間:
2008-6-5 05:49 PM
thank you
作者:
handrex
時間:
2008-6-10 09:23 PM
呵呵~我反而觉得简体字先符合文化发展~~~
作者:
calvinwong85
時間:
2008-6-11 01:39 PM
谢谢分享, 学的更多了。
作者:
tcmhw
時間:
2008-6-12 10:48 AM
標題:
回復 #1 假書僮 的帖子
thx for da info..
作者:
hkd626
時間:
2008-6-14 01:16 PM
多謝樓主分享
作者:
cns199921057
時間:
2008-6-14 05:29 PM
i will pat more attention thx
作者:
666uuu
時間:
2008-6-19 01:55 AM
谢谢分享咯 :onion14:
作者:
elvisyim
時間:
2008-6-20 01:43 PM
唾手可得的「唾」。
os.tvboxnow.com$ J9 T* n" o6 r9 s3 ]/ [
;f#P#H5c#Y/k2P(
[email protected]
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
tvb now,tvbnow,bttvb5 ~9 f9 `* P4 J/ s
9[9A*j9s&p4T+b;J(j
www.tvbnow.com
TVBNOW 論壇/Z0k-L/F8u&_(x
( F5 |( o/ C0 O: D, {os.tvboxnow.com
os.tvboxnow.com* z) {* K$ q! G% o1 V; j" ]
i know it now
作者:
fianny
時間:
2008-6-20 05:33 PM
i never knew those haha
作者:
cheeyan
時間:
2008-8-2 06:50 PM
thankss...
作者:
naccy
時間:
2008-8-2 10:59 PM
thanks for sharing
作者:
mospong
時間:
2008-8-3 01:57 AM
good
& u E/ Q# \: F. O: ]% {3 r
thx for ur teaching
作者:
blackie434
時間:
2008-8-3 05:14 AM
哈哈。。多谢分享!!
作者:
jasonwaly
時間:
2008-8-6 12:46 AM
想讲下 其实 无时无刻 系一定要加“不”的 “无时无刻”本身系否定词 无"无时无刻都"呢种用法的
作者:
svy
時間:
2008-8-6 01:18 AM
多謝分享
歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://os.tvboxnow.com/)
Powered by Discuz! 7.0.0