「只要語文問題沒有解決,我們今天不管在談「國家文學」或「馬來西亞文學」,其實都了無新意,都是在炒冷飯。那為什麼談了三十年、五十年,還要再談國家文學呢?國家文學的問題既然出在語文限制,解決之道不是取消語文限制(多語的國家文學),就是擱置語文問題,回歸文學現象(馬來西亞文學複系統)。(〈回到馬來亞文學:馬華文學不是問題,國家文學才是問題。〉)然而,因為那不是個可以操之在我的事,所以幾乎註定無解。這可說是「有國籍的馬華文學」特有的難題。但文學為甚麼要有國籍呢?作者有國籍作品就有國籍嗎?文學真的有國籍嗎?對馬華文學而言,「有國籍」是不是個殘酷的反諷?
「梁文道去吉隆坡當文學獎評審,有人問這位會念經的「外來道長」有什麼馬華文學作品值得一讀,他「『頓了一頓……才回過神來 』」(〈如果梁文道赴倫敦當文學獎評審〉)竟然有大馬同鄉會去問這種問題,「可見也沒有多少人在意馬華文學,或關心『馬華文學』這個議題」。這問題,我過去用過的表述是:「誰需要馬華文學?」2009年還在皇子大學做了個小演講【注二】,講詞見報後一個據說狂熱的愛戀著馬華文學的「馬華文學的良心」【注三】即嗆道:「人民需要馬華文學!」但問題在於:人民在哪裡?誰又是那人民?華人人口裡有多少是文學閱讀人口,而閱讀人口裡有多少能讀華文文學的? 華文文學閱讀人口裡有多少人關心馬華文學?公仔箱論壇/ X& C2 e- r0 p' K
歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://os.tvboxnow.com/) | Powered by Discuz! 7.0.0 |