中共廣電總局日前發出通知,要求電視節目規範使用通用語言文字,主持人不得刻意說方言,也不得夾雜不必要的外文。這是繼去年十月推出「限娛令」後,進一步緊縮綜藝節目的措施,引起大陸網友批評廣電總局管太多,也讓方言快速消失。 前年十月下旬,中共就曾發布限娛令,限制婚戀、涉案等暴露和放大社會陰暗面等七類節目;並規定各衛視在晚上黃金時間,每周娛樂節目不能超過兩檔;每家省級衛視必須有一檔道德建設類節目;全國每年選秀類節目不超過十檔。 同時也減少台灣藝人大陸上節目的數量,加強審批控制。 大公網報導,近日中共國家新聞出版廣電總局發出通知,要求廣播電視節目規範使用通用語言文字,在推廣普通話方面起帶頭示範作用。其中,通知要求播音員主持人除節目特殊需要外,一律使用標準普通話。不得模仿地域特點突出的發音和表達方式,不使用對規範語言有損害的俚語俗詞等。業內人士表示,綜藝節目主持人將首當其衝,成為被要求的對象。 通知指出,規範使用、推廣普及國家通用語言文字是貫徹落實「通用語言文字法」的要求,是樹立文化自信、提高文化軟實力、增強中華民族凝聚力的重要內容。廣播電視作為大眾媒體和主流媒體,播音員主持人和嘉賓作為公眾人物,必須在推廣普及普通話、規範使用通用語言文字方面發揮積極的示範和表率作用。 方言用語等現象,主要集中在大陸選秀等綜藝娛樂節目中。尤其像東北三衛視、湖南、廣東等地的衛視綜藝節目中,都使用不同程度的方言。各大衛視近來紛紛表態,已把有關要求傳達所有主持人,尤其是「快樂大本營」、「天天向上」等影響較大的節目,要為形塑良好的語言環境,承擔應盡的社會責任。不過,有觀眾表示,廣電總局管得太多太死,希望保留部分地方電視台的方言節目,不要讓它們漸漸消失。 去年大陸推出「加強版限娛令」,規定今年起,全國衛星電視台每年最多只能引進一個外國節目新模式的版權,製成中文版節目。每周必須播出至少百分之卅的新聞、經濟、文化、科教、生活服務、動畫、兒童、紀錄片等類型節目,等於每天有七點二小時不准播映綜藝或戲劇節目;每天非深夜時段,至少須播放卅分鐘國產動畫或兒童節目,以及卅分鐘的國產紀錄片等。
7 l2 v: K' y8 B
歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://os.tvboxnow.com/) | Powered by Discuz! 7.0.0 |