Board logo

標題: 幽默是福 [打印本頁]

作者: lilitan008    時間: 2011-8-12 07:41 AM     標題: 幽默是福

绅士之国在燃烧。你悲愤痛哭流泪过后,请记住英国人的幽默感。% X& g# C8 u- c1 ~8 C& b
 幽默是福,身在灾难中仍不忘幽自己一默,是一种自救自强的精神。英国人仿佛与生俱来这种幽默感。灾难过后不该是灾难,扫掉人渣留下的垃圾,留下玫瑰香。
1 W8 v9 V) }+ z7 E: T4 [os.tvboxnow.com 伦敦诺丁山一间高级餐厅被暴徒砸窗洗劫。有个顾客来不及躲入酒窖避难,结婚戒指被抢走,他说:“我预算这餐很贵,但没想到贵成这样。”tvb now,tvbnow,bttvb6 W8 Z: g/ L( i; Y- c

( ~6 N& X/ Y" x# B: |0 Los.tvboxnow.com 曾在英国生活多年的作家董桥先生写〈幽默是福〉提到,1809年的一个寒夜,伦敦杜利巷剧场著火,剧场老板舍利顿在国会开会开到一半,赶到剧场去。
7 k; ]( V& u# x! H: W# s 他眼巴巴看著自己的事业慢慢被烧光,居然还到剧场对面一家酒馆喝酒。朋友问他,何来这股雅兴?他答道:“一个人当然有权坐在自己的‘炉边’喝一杯酒。”
! o3 r7 @. f, _3 H. t" u8 y 再看另一个小故事。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* y3 u% q3 Q; x3 `6 r

. [2 c% h! _. e% Z% n0 ^4 u 本杰明迪斯雷利,当过英国两任首相,他跟维廉格莱斯顿是死对头。有一次,他在辩论中,把“祸患”(calamity)更正为“不幸”(misfortune)。事后有人问他:那两个字的差别真有那么大吗?
. f  q, D) J: \5 H1 {2 C+ a
% s- H! M, \9 N) Y) D# K卡梅伦幽默感扣分
0 v* y+ j1 H- u0 C  T4 C9 U$ Y 他说:“当然很大。我举个例子说明。万一我尊贵的朋友格莱斯顿不小心掉进泰晤士河里,那叫不幸;可是万一有人把他救起来,那叫祸患。”  s3 c; Y  j* H% {3 A
 暴动刚开始时,英国首相卡梅伦正在度假。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# S8 X$ P# l( B' c5 s# t
公仔箱論壇2 e/ V3 t% V4 ?* _. O) F. R' L0 z( a
 这位年薪大约70万令吉的首相,在意大利托斯卡尼一间咖啡店,因为不爽一位女服务生以“忙不过来”为理由,要他自己端咖啡到户外,结账时,拒付小费给那位服务生──自以为幽默。
) S' S+ M# g* y- Y/ j
' Z% v' [  \& _  ]  S  s+ u 消息传开,卡梅伦被讥“小气鬼”。他带著女儿回到那家咖啡店,喝同一杯咖啡,离去前,付上大约20令吉小费加上合照一张,替自己丢分的幽默感补祸。os.tvboxnow.com: Z1 v) R- F5 g( u# `/ t6 F
不久后,英国开始燃烧并烧向卡梅伦,这是他的不幸也是祸患。他很快就要被英国人骂到脱裤了。
3 ^. R7 V% X1 l; E
# x7 B4 K7 k  l( Y5 d
! O9 J+ |* q6 k8 F: Cos.tvboxnow.com本栏言论不代表本报立场




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://os.tvboxnow.com/) Powered by Discuz! 7.0.0