sorry, I dont 吹水... come in to say Hi ~~作者: ckhooi74 時間: 2010-9-8 11:27 AM
做乜系咁數號碼??
真爱难求 發表於 2010-9-7 10:47 PM
佢严重灌水。。作者: raytian 時間: 2010-9-8 12:48 PM
11 TIMES 灌水~~作者: km8000 時間: 2010-9-8 06:26 PM
好闷的过每一天.........
xiaoboy 發表於 2010-9-7 08:33 PM
幫你頂一嘢 作者: km8000 時間: 2010-9-8 06:30 PM
11 TIMES 灌水~~
raytian 發表於 2010-9-8 12:48 PM
冇人理佢 發咗作者: cck_my 時間: 2010-9-9 12:32 AM
haha 数号码 好玩啊 。。。
xiaoboy 發表於 2010-9-9 12:08 AM
好玩就继续啦 作者: kimmi8k 時間: 2010-9-10 02:09 PM
11 TIMES 灌水~~
raytian 發表於 2010-9-7 08:48 PM
I am awaiting your english board 灌水....too [attach]1125473[/attach]作者: km8000 時間: 2010-9-10 02:13 PM
I am awaiting your english board 灌水....too 1125473
kimmi8k 發表於 2010-9-10 02:09 PM
中英唔好咩作者: kimmi8k 時間: 2010-9-10 02:14 PM
好玩就继续啦
cck_my 發表於 2010-9-8 08:32 AM
Then continue the 灌水, if 灌水 is fun with friends lor...[attach]1125479[/attach]作者: kimmi8k 時間: 2010-9-10 02:37 PM
Honestly, I have no clue as to the 灌水 numericals....except the number of times it kept turning up on the page ...must be chinese 灌水 作者: timsir 時間: 2010-9-13 01:50 AM
how to decode the numbers?
btw, let's blow water. what's the topic?作者: SweetLemon 時間: 2010-9-13 07:05 AM
本帖最後由 SweetLemon 於 2010-9-13 07:06 AM 編輯
blow water = 吹水 - Chinglish。。。作者: km8000 時間: 2010-9-13 07:51 AM
blow water = 吹水 - Chinglish。。。
SweetLemon 發表於 2010-9-13 07:05 AM